menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 8328759

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

maaster maaster 17 de novembre 2019, modificate le 17 de novembre 2019 17 de novembre 2019 a 17:14:34 UTC, modificate le 17 de novembre 2019 a 17:15:19 UTC flag Report link Permaligamine

s -> d (naja, nicht alle "s")

mramosch mramosch 17 de julio 2020 17 de julio 2020 a 12:54:58 UTC flag Report link Permaligamine

@Pfirsichbaeumchen
Braucht‘s da den Apostroph beim ‚hab‘?

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #2405893I said sit down..

Ich hab' gesagt, du sollst sich hinsetzen.

addite per MisterTrouser, 17 de novembre 2019

licentia selegite per MisterTrouser, 17 de novembre 2019

ligate per MisterTrouser, 17 de novembre 2019

Ich hab' gesagt, du sollst dich hinsetzen.

modificate per MisterTrouser, 18 de novembre 2019

ligate per danepo, 17 de julio 2020

disligate per danepo, 17 de julio 2020

ligate per danepo, 17 de julio 2020