menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search
emirhandmr {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profilo

keyboard_arrow_right

Phrases

keyboard_arrow_right

Vocabulario

keyboard_arrow_right

Evalutationes

keyboard_arrow_right

Listas

keyboard_arrow_right

Favorites

keyboard_arrow_right

Commentos

keyboard_arrow_right

Commentos sur le phrases de emirhandmr

keyboard_arrow_right

Messages de muro

keyboard_arrow_right

Registros

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptiones

translate

Traducer le phrases de emirhandmr

email

Contactar emirhandmr

Statisticas

Commentos publicate
0
Phrases possedite
9
Registrationes audio
0
Phrases favorite
1
Contributiones
42
Monstrar ultime activitate

Preferentias

  • Le notificationes per e-mail es ACTIVATE.
  • Le accesso a iste profilo es PUBLIC. Tote le information pote esser vidite per tote le mundo.
emirhandmr

emirhandmr

Membro depost
29 de junio 2020
contributor
Nomine
Emirhan
Pais
Turchia
Data de nascentia
23 de april 1997
Pagina personal
-
Ben İstanbul'da yaşayan ve kişisel antrenörlük mesleğinde eğitim almış biriyim. Kocaeli Üniversitesi BESYO'da Rekreasyon(recreation) okudum. Ancak dil öğrenmek de önemli bir tutkum, çünkü yeni bir dil yeni bir kültür anlamına gelir, benim özel ilgimse Alman dilleri. İngilizcem okuldayken pek iyi olmadı ve ilk yurt dışı seyahatim Almanya oldu, daha sonra Hollanda'ya da gittim. Ben Almanya'dayken hiç Almanca bilgim yoktu, 20 günlük bir seyahatti sadece ve Türkiye'ye geri döndüğümde Almanca öğrenmeye başladım, İngilizce'ye kıyasla daha çok ilgim olduğunu fark ettim. Almanca'yı bir ders değil bir iletişim amacı olarak görüyordum, sanırım sebebi buydu. Almanca'da ilerledikçe İngilizce dilinde çok yetersiz olduğumu fark ettim ve İngilizce öğrenmeye tekrar başladım. Ancak 2 dil öğrenirseniz diller birbirine karışabiliyor, bu sebeple 3. bir dil öğrenmeye başladım, sanki ne zorum varsa =D, neyse konuyu uzatmak pek istemem Hollandaca da 3. öğrenmekte olduğum dil oldu. Bazı insanlar sudoku, bazıları satranç gibi bir zihin egzersizi yaparken benim zihinsel uğraşım da bu oluverdi. Umarım bu çalışmalarımın gelecekte faydasını alırım diye düşünüyorum ve konuşmamı sonlandırıyorum ...

Linguas

Nulle lingua addite.

AVISO: Incoragia iste usator a indicar le linguas que ille o illa cognosce.

{{lang.name}}

{{lang.details}}