menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #2540

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

DJ_Saidez DJ_Saidez 20. фебруар 2021. 20. фебруар 2021. 23:47:43 UTC link Пермалинк

Does this also mean "Are you freaking kidding me?!"?
I read it and I think it means "Are you making fun of me?"

Shishir Shishir 21. фебруар 2021. 21. фебруар 2021. 18:32:14 UTC link Пермалинк

I'd accept both translations ^^'' In context the use would be closer to are you freaking kidding me? even if the meaning is not literally the same

DJ_Saidez DJ_Saidez 21. фебруар 2021. 21. фебруар 2021. 22:41:06 UTC link Пермалинк

A little bit confusing, but thanks for clarifying 😄

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Спискови

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Логови

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

Acaso te quieres burlar de mí?!

додато од стране непознатог корисника, date unknown

¡¿Acaso te quieres burlar de mí?!

измењено од стране корисника Shishir, 05. септембар 2010.

повезано од стране корисника DJ_Saidez, 20. фебруар 2021.