I suggest unlinking this from the Japanese.
The reason is that this implies "the flower of a certain tree". This is not what the Japanese means. So, if anyone wants to unlink, I think it would be an improvement here.
I still suggest unlinking this from the original Japanese.
Tags
All Tags ankiekenSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogböker
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, Datum nich kennt
linked by an unknown member, Datum nich kennt
linked by Guybrush88, 2012 M09 21
linked by Esperantostern, 2013 M05 25
linked by WestofEden, 2013 M09 2
linked by kkupus, 2017 M04 30
linked by Yagurten, 2019 M01 11
linked by maaster, 2023 M03 28
linked by maaster, 2023 M03 28