menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #536360

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

blay_paul blay_paul 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 21:26:08 UTC flag Report link Enllaç permanent

Actually, this one should have been deleted - not CK's. But I got confused with all the duplicates around.

sysko sysko 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 21:28:44 UTC flag Report link Enllaç permanent

don't worry with duplicate, now the script will be run once a day :)

blay_paul blay_paul 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 21:30:17 UTC flag Report link Enllaç permanent

I didn't notice any problems in the Saturday download so I guess you fixed it OK.

blay_paul blay_paul 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 21:31:46 UTC flag Report link Enllaç permanent

Oh, but wait, if the duplicate removal script gets run once per day I can't wait a fortnight to revert sentence 268641

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/268641

Because it won't be there in a fortnight.

darinmex darinmex 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 21:42:28 UTC flag Report link Enllaç permanent

I don't understand all this. In any case the sentence may read "bad for health" or "bad for your health" but not "bad for the health", at least not in american English.

blay_paul blay_paul 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 22:14:11 UTC flag Report link Enllaç permanent

American English isn't the only English.

FeuDRenais FeuDRenais 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 22:39:36 UTC flag Report link Enllaç permanent

Weird... "bad for the health" actually sounds okay to me here. Isn't it just the short-form for "bad for the health of the people"?

kebukebu kebukebu 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 22:52:22 UTC flag Report link Enllaç permanent

As an American English speaker, I have never heard it said "bad for the health", but always "bad for your health" or "bad for people's health". But, like blay_paul said, American English doesn't automatically merit precedence over other prestige dialects.

FeuDRenais FeuDRenais 27 de setembre de 2010 27 de setembre de 2010 a les 22:57:19 UTC flag Report link Enllaç permanent

I guess I've been hanging out at Tatoeba for too long, already. Weird, non-American English is starting to sound normal to me...

darinmex darinmex 28 de setembre de 2010 28 de setembre de 2010 a les 1:16:44 UTC flag Report link Enllaç permanent

Obviously American English isn't the only English. That's why I said "at least in American English". If the Brits or the Aussies say it that way, so much the better. If not, it should be changed.

blay_paul blay_paul 28 de setembre de 2010 28 de setembre de 2010 a les 1:29:13 UTC flag Report link Enllaç permanent

Yes it's fine in British English.

Horus Horus 26 de febrer de 2022 26 de febrer de 2022 a les 1:32:05 UTC flag Report link Enllaç permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10690136

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #478176Zu viel Essen ist schlecht für die Gesundheit..

Eating too much is bad for your health.

added by darinmex, 27 de setembre de 2010

linked by sacredceltic, 27 de setembre de 2010

linked by blay_paul, 27 de setembre de 2010

linked by blay_paul, 27 de setembre de 2010

linked by blay_paul, 27 de setembre de 2010

linked by blay_paul, 27 de setembre de 2010

#478156

linked by blay_paul, 27 de setembre de 2010

#478156

unlinked by blay_paul, 27 de setembre de 2010

linked by Leono, 27 de setembre de 2010

linked by zipangu, 28 de setembre de 2010

linked by nickyeow, 28 de setembre de 2010

linked by fanty, 5 de juny de 2012

linked by Guybrush88, 18 de febrer de 2013

linked by PaulP, 24 de juny de 2015

linked by bill, 3 de març de 2017

linked by Yorwba, 1 de setembre de 2019

linked by Horus, 26 de febrer de 2022

linked by Horus, 26 de febrer de 2022

linked by Horus, 26 de febrer de 2022

linked by Horus, 26 de febrer de 2022