menu
Tatoeba
language
Cofrestru Mewngofnodi
language Cymraeg
menu
Tatoeba

chevron_right Cofrestru

chevron_right Mewngofnodi

Pori

chevron_right Show random sentence

chevron_right Pori yn ôl iaith

chevron_right Pori yn ôl rhestr

chevron_right Pori yn ôl tag

chevron_right Pori sain

Community

chevron_right Mur

chevron_right Rhestr o bob aelod

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Brawddeg #809239

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Cyfieithiadau
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Llai o gyfieithiadau

Sylwadau

reco reco 19 Mai 2015, edited 19 Mai 2015 19 Mai 2015 am 08:33:21 UTC, edited 19 Mai 2015 am 22:09:39 UTC flag Report link Permalink

История крестьянства в древнем Риме
Предлагаемая читателю книга "История крестьянства в древнем Риме" — последняя работа всемирно известного историка античности Елены Михайловны Штаерман (1914—1991). Ее перу принадлежат свыше 200 работ в области древней истории, полный список которых приводится в данной книге.
http://history-library.com/inde...ok=1996&page=1

User55521 User55521 19 Mai 2015 19 Mai 2015 am 08:37:18 UTC flag Report link Permalink

[РУС] Ссылочный спам? Я надеюсь, Вы или модераторы удалите эту ссылку.

На самом деле никто не ищет такую книгу. Татоэба — это коллекция примеров предложений, показывающих, как используются слова. Ваша ссылка здесь явно неуместна.

[АНГ] Link spam? I hope either you or moderators will delete this link.

In reality, no one is looking for such a book here. Tatoeba is a collection of example sentences, which show how words are used. Your link is clearly out-of-place here.

reco reco 19 Mai 2015 19 Mai 2015 am 08:42:55 UTC flag Report link Permalink

Вам прям все сразу спам)

User55521 User55521 19 Mai 2015, edited 19 Mai 2015 19 Mai 2015 am 08:59:04 UTC, edited 19 Mai 2015 am 08:59:35 UTC flag Report link Permalink

[РУС] А как это ещё иначе понимать? Ссылка на сайт, который никому не нужен. Первоначальное предложение взято из корпуса Танаки и было добавлено давным-давно, так что если тот/та, кто его добавил(а), и искал(а) книги по истории Рима, он(а), вероятно, давно её нашла (да и вряд ли искал(а) книгу на русском).

Кроме того, вы тут не добавляете никаких предложений, а только пришли и добавили ссылку на сайт. Типичное поведение сеошника, разве нет?

[АНГ] Is there a different way to understand this? A link to a site no one needs. The original sentence comes from a Tanaka corpus and is ages old, so even if the person who added this example needed a book on Roman history, they had probably already found it (and they probably didn't need a Russian book anyway).

Also, you don't add any sentences here, and just registered to post a link. It's a typical SEO-person's behaviour, isn't it?

reco reco 19 Mai 2015 19 Mai 2015 am 09:12:03 UTC flag Report link Permalink

вот вот)) только пришел - а уже напали

User55521 User55521 19 Mai 2015 19 Mai 2015 am 09:58:35 UTC flag Report link Permalink

Что напали?

> Good practices
> ...
> Use private messages to discuss things unrelated to the sentence.

По-моему ссылка на Вашу книгу подпадает в этот раздел. В любом случае, хотя бы пару предложений для приличия перевели бы, что ли...

Metadata

close

Tagiau

Gweld pob tag

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Cofnodion

This sentence was initially added as a translation of sentence #29420I'm looking for books on Roman history..

Я ищу книги по истории Рима.

ychwanegwyd gan afyodor, 24 Mawrth 2011

cysylltwyd gan afyodor, 24 Mawrth 2011