Mi evitus la neologismon aNimaloj kaj skribus *bestoj.
Mi kredas, ke la vorto 'animalo' ne estas neologismo.
En la angla la vorto 'animal' havas du malsamajn signifojn; besto kaj animalo. Al mi ŝajnas, ke ĉi tie eble temas ne pri betoj sed pri animaloj kontraste al plantoj.
Se temas pri tiaj libroj, kiajn infanoj legas, estas bone enskribi kiel beston. Mi enlistigas tian.
Ne nur filozofu pri animaloj, sed korektu ankaŭ la vorton en via supra frazo! Plenan sunkceson al vi.
No reaction
Correcting
Laŭ Reta Vortaro: animaloj = Animal kingdom
http://reta-vortaro.de/revo/art/animal.html
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #455546
added by riccioberto, 6 Julai 2011
linked by riccioberto, 6 Julai 2011
linked by sacredceltic, 6 Julai 2011
added by Kamelio, 11 September 2012
linked by Kamelio, 11 September 2012
edited by marcelostockle, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by danepo, 31 Disember 2012
linked by PaulP, 30 Oktober 2019
linked by glavsaltulo, 25 Februari 2021