menu
Tatoeba
language
Registrera Logga in
language Svenska
menu
Tatoeba

chevron_right Registrera

chevron_right Logga in

Bläddra

chevron_right Visa framslumpad mening

chevron_right Bläddra efter språk

chevron_right Bläddra efter lista

chevron_right Bläddra efter tagg

chevron_right Bläddra bland ljudinspelningar

Community

chevron_right Vägg

chevron_right Medlemslista

chevron_right Medlemmarnas språk

chevron_right Modersmålstalare

search
clear
swap_horiz
search

Mening #7244286

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Mening #{{vm.sentence.id}} — tillhör {{vm.sentence.user.username}} Mening #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopiera mening info Gå till meningssidan
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Översättningar
Avlänka denna översättning link Gör till en direktöversättning chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Redigera denna översättning
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopiera mening info Gå till meningssidan
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Översättningar av översättningar
Avlänka denna översättning link Gör till en direktöversättning chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Redigera denna översättning
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopiera mening info Gå till meningssidan
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Färre översättningar

Kommentarer

Amastan Amastan 20 oktober 2018 20 oktober 2018 18:27:30 UTC link Permalänk

Tanfalit-a n "kra-neɣ-kra" yettwassen ɣer-wen seg zik?

MessDjaaf MessDjaaf 29 oktober 2018 29 oktober 2018 17:46:38 UTC link Permalänk

Ih, neqqar akk-a ɣer-neɣ seg zik ar ass-a. Ahat yif ma nura-t d yiwen wawal s tjerriḍt n tuqqna.

Amastan Amastan 30 oktober 2018 30 oktober 2018 13:04:25 UTC link Permalänk

Ih, ma yella tanfalit-a tesɛa tawuri (function) n umernu, ihi yelha ma turid-tt s tezdiyin (kra-neɣ-kra). D acu kan, skud ur d-mlaleɣ ara uguren n umsulles (ambiguity) ed uferdis "kra", d win kan ara kemmleɣ ad t-sseqdaceɣ taswiɛt-a.

Teɛjeb-iyi daɣ tenfalit-nni-nwen n "kra n yiwen" (deg umur n "albaɛḍ"). "Yemlal-d kra n yiwen." D iseggasen aya seg wasmi ay la tt-sseqdaceɣ deg usmel-a:


Mmuqqel:
https://tatoeba.org/eng/sentenc...rom=ber&to=und

Metadata

close

Listor

Meningstext

Licens: CC BY 2.0 FR

Ljudinspelning

av {{audio.author}}

Licens: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Loggar

Denna mening lades ursprungligen till som en översättning av mening #2953884We're about to go out for something to eat..

licens vald av MessDjaaf, 1 oktober 2018

Aql-aɣ la nesḥergis ad neffeɣ akken ad nečč kra-neɣ-kra.

tillagd av MessDjaaf, 1 oktober 2018