menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº1157653

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

nimfeo nimfeo 24 Μαρτίου 2015 24 Μαρτίου 2015 - 7:36:51 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

-> Assieds-toi.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2114323 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

sacredceltic sacredceltic 25 Μαρτίου 2015 25 Μαρτίου 2015 - 9:17:09 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Bien sûr, corrigé, merci !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2114323 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 24 Απριλίου 2015 24 Απριλίου 2015 - 12:13:39 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2114323

Horus Horus 4 Οκτωβρίου 2015 4 Οκτωβρίου 2015 - 5:30:06 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4578511

francaisr0wlet francaisr0wlet 1 Νοεμβρίου 2019 1 Νοεμβρίου 2019 - 11:33:16 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Should this be merged with Assieds-toi !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Talwit Talwit 1 Νοεμβρίου 2019 1 Νοεμβρίου 2019 - 10:55:40 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Oui. Les expression se valent.
Yes. The expressions are equal.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

felix63 felix63 16 Φεβρουαρίου 2021 16 Φεβρουαρίου 2021 - 10:11:30 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

→ Assieds-toi !


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Talwit Talwit 16 Φεβρουαρίου 2021 16 Φεβρουαρίου 2021 - 11:36:59 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Merci.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #7097769 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 16 Φεβρουαρίου 2021 16 Φεβρουαρίου 2021 - 12:02:05 μ.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #7097769

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #1150784Sidu!.

Assieds-toi !

προσθήκη από sacredceltic, την 6 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 6 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από Guybrush88, την 6 Οκτωβρίου 2011

Assieds-toi !

προσθήκη από sacredceltic, την 6 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 6 Οκτωβρίου 2011

Assieds-toi !

προσθήκη από sacredceltic, την 13 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 13 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από MUIRIEL, την 13 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 9 Ιανουαρίου 2012

Assieds-toi !

προσθήκη από martin9, την 20 Μαρτίου 2012

σύνδεση από martin9, την 20 Μαρτίου 2012

σύνδεση από marafon, την 6 Ιουλίου 2012

Assieds-toi.

προσθήκη από sacredceltic, την 22 Αυγούστου 2012

σύνδεση από sacredceltic, την 22 Αυγούστου 2012

Assieds-toi !

επεξεργάστηκε από sacredceltic, την 22 Αυγούστου 2012

σύνδεση από sacredceltic, την 22 Αυγούστου 2012

σύνδεση από marafon, την 17 Νοεμβρίου 2012

σύνδεση από Horus, την 24 Απριλίου 2015

#1688223

σύνδεση από Horus, την 4 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από sacredceltic, την 20 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από Iriep, την 13 Φεβρουαρίου 2017

σύνδεση από Iriep, την 13 Φεβρουαρίου 2017

σύνδεση από deniko, την 7 Σεπτεμβρίου 2017

σύνδεση από deniko, την 2 Νοεμβρίου 2017

σύνδεση από sacredceltic, την 5 Ιανουαρίου 2019

σύνδεση από Amastan, την 10 Ιανουαρίου 2019

σύνδεση από Talwit, την 3 Αυγούστου 2019

σύνδεση από PaulP, την 3 Οκτωβρίου 2019

σύνδεση από Julien_PDC, την 29 Μαρτίου 2020

σύνδεση από Julien_PDC, την 27 Απριλίου 2020

σύνδεση από Micsmithel, την 18 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Micsmithel, την 18 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Micsmithel, την 18 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Horus, την 16 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από Thanuir, την 24 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από Thanuir, την 24 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από Thanuir, την 24 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από Aiji, την 15 Ιανουαρίου 2023

σύνδεση από Adelpa, την 18 Μαρτίου 2025