menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 中文(大陆简体)
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择语言

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言板

chevron_right 用户列表

chevron_right 用户的语言

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

1882914号句子

info_outline Metadata
warning
您无法添加这个句子,因为以下句子已经存在。
句子#{{vm.sentence.id}}——属于{{vm.sentence.user.username}} #{{vm.sentence.id}}号句子
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star 此句属于母语者。
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译的翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 缩小

评论

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012年10月2日 2012年10月2日 UTC 上午3:09:14 flag Report link 永久链接

Besser einen Doppelpunkt statt des Semikolons. (Ich glaube, Du setzt häufig Semikola, wo Du eigentlich Doppelpunkte meinst.) ☺

Vortarulo Vortarulo 2013年2月1日 2013年2月1日 UTC 上午12:05:59 flag Report link 永久链接

Ich denke auch, dass ein ; hier nicht passt. Eher ein Doppelpunkt oder ein Gedankenstrich (auch im Esperanto). Ein Semikolon sollte nur zwischen kompletten Hauptsätzen stehen.

Es fehlt aber auch ein S in Liebeskummer. ;)

al_ex_an_der al_ex_an_der 2013年2月1日 2013年2月1日 UTC 上午10:06:07 flag Report link 永久链接

Stimmt. Aber das dies ein wunderbarer Satz ist, habt ihr das bemerkt? ;-)

Metadata

close

列表

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

历史记录

This sentence is original and was not derived from translation.

Liebekummer sollte man wie einen Diamanten tragen; mit Fassung.

2012年10月2日由 al_ex_an_der 添加

Liebekummer sollte man tragen wie einen Diamanten; mit Fassung.

2012年10月2日由 al_ex_an_der 编辑

Liebeskummer sollte man tragen wie einen Diamanten: mit Fassung.

2013年2月1日由 al_ex_an_der 编辑