
odoras au flaras?

odoras
http://vortaro.net/#odori

Fakte la franca frazo havas du malsamajn signifojn. Mi aldonis la duan, kiun vi proponis.

Lau mi, estas la floroj kiuj odoras, ne la junulino. La junulino ne povas odori kun floroj kiel objekto. Eble vi celas, "la junulino odoras kiel floroj", kiu signifas, ke la junulino havas agrablan odoron. Mi ne komprenas vian frazon.

En la ligilo, kiun mi sendis al vi (PIV), troviĝas la jena frazo -> ŝiaj haroj tiel forte odoris konvalojn (Zamenhof).
Post kontrolo, ke persono (aŭ parto de persono) povas odori ion, mi redaktis la frazon.

Eĉ akceptante la (laŭ mi, strangan) frazon de Zamenhof, mi ne metus artikolon "la".
Ŝi odoras kiel floroj. Aŭ ĉu ŝi odoras kiel "la" floroj kiujn ŝi vendas?

La problemo en epo estas, ke ĉiu laŭ sia bonvolo aplikas aŭ ne ekzemplojn, kiuj tamen estas referencoj.
Mi korektis. Dankon!

Dankon, kaj mi korektis la tradukon.
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #910334
hetê nimfeora ame îlawekerdene, March 16, 2014
hetê nimfeo ra ame girêdayene, March 16, 2014
hetê fekundulo ra ame girêdayene, March 16, 2014
hetê nimfeo ra ame pergalkerdene, March 17, 2014