menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº455728

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Horus Horus 20 Ιανουαρίου 2015 20 Ιανουαρίου 2015 - 10:28:39 π.μ. UTC flag Report link Μόνιμος σύνδεσμος

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2707082

Metadata

close

Κατάλογοι

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #454454.

¿Vives aquí?

προσθήκη από Shishir, την 8 Αυγούστου 2010

#454454

σύνδεση από Shishir, την 8 Αυγούστου 2010

σύνδεση από Shishir, την 27 Σεπτεμβρίου 2010

#454161

σύνδεση από Shishir, την 27 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από Shishir, την 27 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από ludoviko, την 26 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από martinod, την 25 Απριλίου 2011

σύνδεση από Shishir, την 24 Ιουνίου 2011

σύνδεση από Shishir, την 8 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από Shishir, την 4 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από marcelostockle, την 13 Ιουνίου 2012

σύνδεση από Shishir, την 5 Αυγούστου 2012

σύνδεση από Shishir, την 20 Αυγούστου 2012

σύνδεση από Amastan, την 27 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 27 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 27 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από Amastan, την 27 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από marcelostockle, την 6 Ιανουαρίου 2013

σύνδεση από marafon, την 26 Φεβρουαρίου 2013

#2707082

σύνδεση από CK, την 7 Οκτωβρίου 2014

σύνδεση από cueyayotl, την 8 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από cueyayotl, την 8 Οκτωβρίου 2015

σύνδεση από deniko, την 12 Σεπτεμβρίου 2018

σύνδεση από driini, την 6 Φεβρουαρίου 2019

σύνδεση από Shishir, την 13 Σεπτεμβρίου 2020

σύνδεση από morbrorper, την 1 Νοεμβρίου 2020

σύνδεση από samir_t, την 20 Φεβρουαρίου 2021

σύνδεση από manito88, την 28 Ιανουαρίου 2024