menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº699457

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #450093Mi vidis hundon..

I saw the dog.

προσθήκη από andresevargas, την 5 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από andresevargas, την 5 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από Heracleum, την 5 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από koosy, την 5 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από boracasli, την 5 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από kenken, την 4 Μαρτίου 2011

σύνδεση από ondo, την 9 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από alexmarcelo, την 6 Νοεμβρίου 2011

I saw the dog.

προσθήκη από Eldad, την 24 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από Eldad, την 24 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από CK, την 24 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από alexmarcelo, την 25 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από Scott, την 29 Δεκεμβρίου 2011

σύνδεση από martinod, την 19 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από martinod, την 19 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από MrShoval, την 28 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από Biga, την 2 Ιουνίου 2012

σύνδεση από Shishir, την 13 Νοεμβρίου 2012

σύνδεση από Guybrush88, την 15 Ιουλίου 2014

αποσύνδεση από , την 16 Αυγούστου 2015

σύνδεση από Inego, την 7 Μαΐου 2016

σύνδεση από FB, την 31 Μαΐου 2016

σύνδεση από Kevre, την 25 Μαρτίου 2017

σύνδεση από deniko, την 5 Ιουνίου 2018

σύνδεση από deniko, την 5 Ιουνίου 2018

σύνδεση από deniko, την 5 Ιουνίου 2018

σύνδεση από sabretou, την 20 Ιουνίου 2018

σύνδεση από sabretou, την 20 Ιουνίου 2018

σύνδεση από MarijnKp, την 19 Νοεμβρίου 2018

σύνδεση από jegaevi, την 9 Μαΐου 2019

σύνδεση από Luiaard, την 27 Ιανουαρίου 2020

σύνδεση από Luiaard, την 27 Ιανουαρίου 2020

σύνδεση από Ergulis, την 1 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από PrasantaHembram, την 9 Μαΐου 2023

σύνδεση από PaulP, την 15 Νοεμβρίου 2023

σύνδεση από mhr, την 21 Νοεμβρίου 2023

σύνδεση από mhr, την 21 Νοεμβρίου 2023