menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 761865

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

Walang mga comment sa ngayon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #761864tu'a lo pendo be mi cu nanca li paze.

My friend is seventeen years old.

idinagdag ni Zifre, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni Zifre, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni Zifre, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni Zifre, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni Zifre, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni Zifre, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni CK, noong Pebrero 20, 2011

ikinawing ni Vortarulo, noong Pebrero 21, 2011

ikinawing ni ludoviko, noong Mayo 5, 2011

ikinawing ni alexmarcelo, noong Setyembre 15, 2011

ikinawing ni alexmarcelo, noong Setyembre 15, 2011

ikinawing ni ventana, noong Enero 11, 2012

ikinawing ni danepo, noong Setyembre 11, 2012

ikinawing ni GrizaLeono, noong Nobyembre 7, 2012

ikinawing ni Shishir, noong Enero 9, 2013

ikinawing ni Shishir, noong Enero 24, 2013

ikinawing ni fanty, noong Enero 31, 2013

ikinawing ni fanty, noong Enero 31, 2013

ikinawing ni marafon, noong Setyembre 29, 2013

#3254636

ikinawing ni mraz, noong Mayo 15, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

ikinawing ni pne, noong Mayo 27, 2014

#3254636

tinanggalan ng kawing ni Horus, noong Enero 20, 2015

ikinawing ni Horus, noong Enero 20, 2015

ikinawing ni deniko, noong Abril 5, 2018

ikinawing ni deniko, noong Abril 5, 2018