menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº900421

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

halfb1t halfb1t 3 de diciembre de 2012 3 de diciembre de 2012, 2:48:20 UTC flag Report link Enlace permanente

It seems from your profile that you are a native speaker of German. I was taught as a student to say, »Mein Bruder ist Professor.« Sind die zwei Sätze gleich?

Esperantostern Esperantostern 13 de diciembre de 2012 13 de diciembre de 2012, 12:37:22 UTC flag Report link Enlace permanente

Die beiden Sätze sind in der Bedeutung gleich. Es ist wohl mehr eine stilistische Frage.

halfb1t halfb1t 13 de diciembre de 2012 13 de diciembre de 2012, 18:43:28 UTC flag Report link Enlace permanente

Würden Sie John F. Kennedys berühmte »Ich bin ein Berliner« kommentieren? Gesprochen richtig oder nicht?

Tamy Tamy 13 de diciembre de 2012 13 de diciembre de 2012, 19:33:43 UTC flag Report link Enlace permanente

Auch hier sind beide Varianten möglich:
"Ich bin Berliner." / "Ich bin ein Berliner."
oder eben Kennedys berühmte Aussage: "Ik bin eiin Balina."

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #874107Mien Broder is en Perfesser..

Mein Bruder ist ein Professor.

añadida por Esperantostern, 20 de mayo de 2011

enlazada por Esperantostern, 20 de mayo de 2011

enlazada por Hans07, 7 de septiembre de 2011

enlazada por Hans07, 7 de septiembre de 2011

enlazada por marcelostockle, 14 de marzo de 2012

enlazada por marcelostockle, 14 de marzo de 2012

enlazada por Vortarulo, 20 de febrero de 2013

enlazada por PaulP, 22 de septiembre de 2015

enlazada por nina99nv, 2 de octubre de 2016

enlazada por Eunhee, 22 de diciembre de 2019

enlazada por Eunhee, 22 de diciembre de 2019

enlazada por Eunhee, 22 de diciembre de 2019

desenlazada por Eunhee, 22 de diciembre de 2019

desenlazada por Eunhee, 22 de diciembre de 2019

desenlazada por Eunhee, 22 de diciembre de 2019

enlazada por Yorwba, 20 de abril de 2020

enlazada por eydemidov, 25 de octubre de 2020

enlazada por MarijnKp, 11 de mayo de 2021