menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #5778975

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

maaster maaster January 21, 2017 January 21, 2017 at 6:49:09 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

(= Menschen zerstören wegen Soja und Palmöl immer neue Lebensbereichen in Regenwalden.
People always destroy new and new living areas in rainforests for the sake of soy and palm oil. )

raggione raggione January 21, 2017 January 21, 2017 at 9:05:55 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Zum deutschen Versuch:
Vermutlich eher: Die Menschen / dann: Lebensbereiche (erscheint mir keine glückliche Wortwahl) / und: in Regenwäldern

Man sollte die Formulierung noch mal umdenken, finde ich. Vielleicht die Menschen ganz rauslassen und passivisch formulieren: Wegen Soja und Palmöl werden/wird ... in Regenwäldern zerstört.

Weiter kann ich noch nicht denken.

raggione raggione January 21, 2017 January 21, 2017 at 9:24:07 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

www.faszination-regenwald.de/info-center/zerstoerung/flaechenverluste.htm

Hier finde ich so was wie: werden riesige Flächen Regenwald abgeholzt / vernichtet.

("zerstört" geht natürlich auch)

maaster maaster January 21, 2017 January 21, 2017 at 6:16:16 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Ich bewundere Deine Geduld und Ausdauer, was meine Nachlässigkeit betrifft.

raggione raggione January 21, 2017 January 21, 2017 at 8:11:34 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Danke für Weihrauch!

maaster maaster January 22, 2017 January 22, 2017 at 8:53:49 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

eingefügt
Danke für das Mitmachen!

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

Az ember a pálmaolaj és a szója miatt újabb és újabb életterületeket pusztít el az őserdőkben.

hetê maasterra ame îlawekerdene, January 18, 2017