menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search
Ricardo14 {{ icon }} keyboard_arrow_right

Профиле

keyboard_arrow_right

Җөмләләр

keyboard_arrow_right

Сүз саклыклыгы

keyboard_arrow_right

Күзәтү

keyboard_arrow_right

Исемлек

keyboard_arrow_right

Сайланганнар

keyboard_arrow_right

Шәрехләр

keyboard_arrow_right

Ricardo14's җөмләләренә шәрехләр бирә

keyboard_arrow_right

Дивардагы хәбәрләр

keyboard_arrow_right

Логлар

keyboard_arrow_right

Аудио

keyboard_arrow_right

Транскрипцияләр

translate

Җөмләләрне тәрҗемә итү Ricardo14

email

Контакт Ricardo14

Статистика

Бастырылган шәрехләр
4 404
Җөмләләр шунда
69 139
Аудио язмалар
3 256
Яраткан җөмләләр
455
Иганәләр
250 224
Соңгы гамәлләрне күрсәтергә

Көйләүләр

  • Электрон почта аша хәбәрнамәләр кертелгән.
  • Бу профильгә керү ачык. Бөтен мәгълүмат һәркем өчен ачык.
Ricardo14

Ricardo14

Шуннан бирле әгъза
9 март, 2014 ел
корпус өчен җаваплы
Исем
Ryck
Ил
Бразилия
Туган көн
13 февраль, 1987 ел
Баш бит
eng,spa,por,deu,ell,rus,ita,fra,gal


Hi there! Good to meet you! My name's Ricardo, I'm from Rio de Janeiro, Brazil and I really like languages. My dream is to be able to speak to everyone in their native languages, read books, study philosophies in the original languages and so on.

Here on Tatoeba, I'm in charge to add sentences, feed the corpus, help to keep it "nice". I do other things too.

You can contact me if you have any question

Via Private Message - https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14
Email - ricardo14@tatoeba.org

--------------------------------------------------

► I'm taking care of language requests in Tatoeba. If you have any questions and/or suggestions and/or requests, please, contact the Language team - http://bit.ly/langrequeststem.

Please, keep in mind that we need

✔ As many sentences as possible in the target language;
✔ A suitable flag;
✔ The ISO 639-3 code;
✔ A list which contains sentences in this language (you can create one here - https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/index)
✔ Any information about this language (e.g.: https://en.wikipedia.org/wiki/English_language );

So, send this information and any question you have to language-team@tatoeba.org or PM the Language Team - https://tatoeba.org/eng/user/pr...baLanguageTeam

Important: It may take weeks to have your language added on Tatoeba.

-------------------------------------------------------------------------------

Help to translate the Tatoeba User Interface

You can improve the translations and/or translate strings into languages you know. Once done, you'll have a UI displayed in the language you translated and not "mixed" with English (which is the language source)

Besides, more languages are welcome! In case you'd like to join us, please read the Wiki - https://en.wiki.tatoeba.org/art...ce-translation - and leave me a private message - https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14. I'll be glad to help you!

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Some important links to me

» http://goo.gl/RzP8hV - Dashboard of Customized Links for Tatoeba.org
» https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14
» https://tatoeba.org/eng/sentenc...user/Ricardo14
» https://goo.gl/nwkFGt - All my sentences
» https://www.transifex.com/tatoe...ite/dashboard/
» https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/3547 (Eng <>Pt sentences)
» https://tatoeba.org/eng/favorit...user/Ricardo14 (My favorite sentences. Could you please translate them? :) )
» https://www.quora.com/q/woqbtcfozfqrblsq/Tatoeba
» https://tatoeba.org/eng/activit...late_sentences
» https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/7814 (Please, translate (Teaching Portuguese))
» http://www.manythings.org/tatoeba/eng/?t=por
» https://github.com/Tatoeba/tato...s/lang-request (Languages added/that will be added)
» https://tatoeba.org/eng/tags/sh...s_with_tag/561 (@change)
» http://bit.ly/notyettranslated - Sentences in English not yet translated into any language.

-- Fast linking (ACs, CMs, and Admins can link sentences) --

► ENG <> POR - http://bit.ly/2PYxrkL
► SPA <> POR - https://goo.gl/Y2m6KB
► FRA <> POR - https://goo.gl/MHxp12
► GER <> POR - https://goo.gl/7qedlG
► ITA <> POR - https://goo.gl/6c11J3
https://en.wiki.tatoeba.org/art...uickly-linking

------------------------------------------------------------------------------------------------

Help to translate the Tatoeba User Interface

You can improve the translations and/or translate strings into languages you know. Once done, you'll have a UI displayed in the language you translated and not "mixed" with English (which is the language source)

Besides, more languages are welcome! In case you'd like to join us, please read the Wiki - https://en.wiki.tatoeba.org/art...ce-translation - and leave me a private message - https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14. I'll be glad to help you!

--------------------------------------------------------------------------------------------------

I have contributed audio files to the Tatoeba Project.
You can find the sentences I have recorded on this list.

https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/7039

My audio is licensed under the following license.

Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

Attribution = http://tatoeba.org/eng/user/profile/Ricardo14

If you use my audio files, you must also attribute the Tatoeba Project since these are recordings of sentences from tatoeba.org.

The Tatoeba Project uses this license.

Creative Commons Attribution 2.0 France License (CC BY 2.0 FR)
http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/

************************************************

CM

- Sentences may be edited anytime (suggested by Trang)

http://prntscr.com/k67jmj

"Just a note regarding the 2-week deadline: keep in mind that it is only a recommendation, not a strict rule. Nothing stops you from editing a sentence where a mistake was reported 3 days ago. It's up to your own judgment. For instance, if the owner is inactive and the mistake is very easy to correct, then you don't really have to wait 2 weeks.

Conversely, just because a sentence was tagged @change more than 2 weeks ago doesn't mean that you are completely free to change it. Perhaps there are still ongoing discussions about what's the correct way to fix the sentence."

CMs / ACs

- avoid linking sentences in the same language (by Trang)

https://prnt.sc/1xc5x5w

I would like first to remind you that we still have this issue: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/2107. Until we solve it, I would appreciate if contributors could avoid linking sentences in the same language. It is not something people would intuitively do anyway and there might be cases where it's acceptable. But nonetheless, with the current features of Tatoeba, it is absolutely not a good practice.

Secondly, I am concerned that such contributions are setting a bad example to others. You are here creating intentionally near-duplicates with the rationale that "eventually, we will get both". If someone would follow this rationale, they could just go ahead and copy every sentence with "everyone", replacing it by "everybody", and vice versa. I would find this quite useless but also quite toxic.

Телләр

Тел өстәлмәгән.

Киңәш: бу кулланучыдан ул белгән телләрне күрсәтүен сорагыз.

{{lang.name}}

{{lang.details}}