menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Veggur (7.334 þræðir)

Ábendingar

Áður en þú spyrð spurningu skaltu lesa lista algengra spurninga.

Við stefnum að því að viðhalda heilbrigðum staði fyrir siðmenntaðar umræður. Vinsamlegast lestu reglur gegn slæmum hegðum okkar.

Nýjustu skilaboð subdirectory_arrow_right

AlanF_US

klukkustundi síðan

feedback

Cezrun64

4 klukkustundum síðan

subdirectory_arrow_right

CK

8 klukkustundum síðan

subdirectory_arrow_right

frpzzd

22 klukkustundum síðan

subdirectory_arrow_right

marafon

22 klukkustundum síðan

subdirectory_arrow_right

doemaar14

22 klukkustundum síðan

feedback

marafon

í gær

feedback

gillux

í gær

subdirectory_arrow_right

kumakyoo

í gær

subdirectory_arrow_right

kumakyoo

í gær

marafon marafon í gær 3. mars 2026 kl. 13:13:05 UTC flag Report link Tengill

Is there a way to make new members read the rules before contributing?

{{vm.hiddenReplies[41704] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
doemaar14 doemaar14 22 klukkustundum síðan 3. mars 2026 kl. 16:30:29 UTC flag Report link Tengill

+1 A simple line of code could be written that detects a user's first contribution on the website and automatically displays a message containing the rules.

{{vm.hiddenReplies[41705] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
marafon marafon 22 klukkustundum síðan 3. mars 2026 kl. 17:02:37 UTC flag Report link Tengill

I was thinking about something like that, yes.

{{vm.hiddenReplies[41706] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
CK CK 8 klukkustundum síðan 4. mars 2026 kl. 06:50:31 UTC flag Report link Tengill

Something like the following text would be short enough that they might likely read it.

https://en.wiki.tatoeba.org/art...rt-quick-start

I think it would be better, though, not to link to the wiki page which takes people off the main tatoeba.org site.

{{vm.hiddenReplies[41709] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
AlanF_US AlanF_US klukkustundi síðan — breytt klukkustundi síðan 4. mars 2026 kl. 13:29:30 UTC — breytt 4. mars 2026 kl. 13:30:10 UTC flag Report link Tengill

As an alternative (or in addition) to displaying information when a user first adds a sentence, we could add this information to whatever they see when they're signing up for an account.

Cezrun64 Cezrun64 4 klukkustundum síðan 4. mars 2026 kl. 10:25:35 UTC flag Report link Tengill

I really appreciate your honest and bold decision of not hiding traces of deleted posts...It's different from my experience in 3 other websites.
Alas, I can't relate here lesson from history of hubris of enlightened admins there because of spacious "code of conduct" and "rules-against-bad-behavior"...

11 klukkustundum síðan 4. mars 2026 kl. 04:03:53 UTC link Tengill
warning

The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.

gillux gillux í gær 3. mars 2026 kl. 11:03:33 UTC flag Report link Tengill

Tatoeba was updated today. What’s new?

- On Mandarin Chinese sentences, is now possible to edit the autogenerated opposite script (traditional ↔ simplified characters). This allows to manually fix some ambiguous characters.

- On Japanese sentences, it is now possible to correctly add readings (furigana) over the character "ヶ". This was made possible thanks to @kumakyoo and I.

- The API can now return very large responses without crashing.

- Some maintenance work and minor bug fixes, also by @kumakyoo and I.

Details: https://github.com/Tatoeba/tato...e/304?closed=1

{{vm.hiddenReplies[41703] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
frpzzd frpzzd 22 klukkustundum síðan 3. mars 2026 kl. 17:11:16 UTC flag Report link Tengill

Thanks for all your work gillux, and vielen Dank @kumakyoo für alle deine Beiträge auch! :-)

kumakyoo kumakyoo 2 dögum síðan 1. mars 2026 kl. 16:58:31 UTC flag Report link Tengill

Im Chat (https://chat.tatoeba.org/) hatte ich mit @gillux mal kurz darüber nachgedacht, was Tatoeba am meisten nützen würde. Spontan hatte ich dort geschrieben, dass mir Feedback fehlt.

Ich habe seither viel darüber nachgedacht, wie solches Feedback aussehen könnte. Hier ein paar Ideen:

a) Hier bei der Pinnwand und bei den Kommentaren zu den Sätzen könnte man ein Thumbs-Up als Rückmeldung einbauen (aber bitte kein Thumbs-Down, das hat das Potential, die Stimmung zu vergiften). Vieles, was ich gelesen habe, finde ich gut und würde das gerne dem Autor zurückmelden, aber einen extra Kommentar dazu zu schreiben, fände ich überzogen. Ein Thumps-Up wäre genau das, was mir hier fehlt.

b) Wenn ich nach einem Tag Abwesenheit (ich muss ja auch manchmal arbeiten) zu Tatoeba zurückkehre, würde ich gerne wissen, was in der Zwischenzeit passiert ist. Derzeit beschränkt sich die Rückmeldung auf der Webseite auf "Jemand hat dir eine private Nachricht geschrieben." Per Mail erhält man zusätzlich noch Nachricht, wenn jemand zu einem Satz von mir was geschrieben hat, oder zu einem Satz, bei dem ich einen Kommentar geschrieben habe. Ersteres sind meist Rückmeldungen, dass ich was falsch gemacht habe. Zweiteres oft einfach nur ein "Danke."

Hier würde ich deutlich mehr wissen wollen: Hat jemand einen meiner Sätze übersetzt? Hat jemand einen neuen griechischen Satz erstellt? Hat jemand ein Etikett bei einem meiner Sätze (oder bei einem griechischen Satz) geändert? Und so weiter. Das kann man natürlich alles irgendwie mit diversen Suchen herausfinden, aber ich fände es schöner, wenn man das auf einen Blick serviert bekommen würde, so, wie beispielsweise bei GitHub.

c) Persönliche Statistiken. Es gibt zwar ein bisschen was dazu, aber was mir vor allem fehlt sind zeitliche Statistiken, beispielsweise ein Digramm, das für jeden Tag auflistet, wie viele Sätze ich hinzugefügt habe, wie viele ich übersetzt habe und wie viel ich insgesamt an dem Tag beigetragen habe. (Und mich würde das auch für andere Benutzer interessieren, dann könnte man beispielsweise auf einen Blick feststellen, dass jemand schon seit langem inaktiv ist.)

d) Ich weiß nicht, ob darüber hier schon viel diskutiert wurde. Ich denke, es würde Tatoeba gut tun, wenn man hier direkt eine recht einfache Lernsoftware haben würde. Ich stelle mir das z.B. so vor, dass man eine Liste an Übersetzungen auswählt und dann von dieser Liste einen Satz angezeigt bekommt, sowie drei potentielle Übersetzungen und man einfach nur wählen muss, welche der drei die korrekte Übersetzung ist.

Warum liste ich sowas bei Feedback auf? Nun, wenn man sich mit den Sätzen beschäftigt, fallen Fehler auf, und wenn man hier schon ein Konto hat, kann man den ja auch gleich beheben, oder? Wenn jemand sowas mit einer anderen Lernsoftware macht, dann ärgert er sich zwar vielleicht über den Fehler, aber die Wahrscheinlichkeit, dass diese Info hier ankommt, ist gering.

Tja, soweit meine Ideen. Was meint ihr dazu?

{{vm.hiddenReplies[41696] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
araneo araneo 2 dögum síðan — breytt 2 dögum síðan 1. mars 2026 kl. 19:46:20 UTC — breytt 1. mars 2026 kl. 19:48:18 UTC flag Report link Tengill

I agree a thumbs-up or heart react would be great, I was thinking about making a post about that too. That way we can show we agree with something or show our appreciation without spamming the wall.

For C, have you seen the statistics that sharptoothed makes? You can see them here (https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/) if not. They're not what you asking for, but they are very interesting, and I agree even more statistics would be great.

For D, I think Tatoeba is intended to be purely for the sentences, and then other projects use the sentences to make learning tools. You can see them here if you haven't already: http://a4esl.org/temporary/tatoeba/links.html

{{vm.hiddenReplies[41698] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
Cezrun64 Cezrun64 2 dögum síðan 2. mars 2026 kl. 06:41:46 UTC flag Report link Tengill

Hmm... What does it say about Tatoeba: there are no Like icons, but there are Report/Snitch icons?

{{vm.hiddenReplies[41699] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
kumakyoo kumakyoo í gær 2. mars 2026 kl. 17:09:42 UTC flag Report link Tengill

*thumbsup* ;-)

kumakyoo kumakyoo í gær 2. mars 2026 kl. 17:05:57 UTC flag Report link Tengill

Danke, araneo, für deine Antwort. Ich kenne die Statistiken, die du verlinkt hast (die schließende Klammer muss man da übrigens aus der URL entfernen, das ist ein bekannte Bug dieser Webseite) und schaue sie mir sehr gerne an. Sie sind aber halt nicht auf dieser Webseite und das führt dazu, dass viele Benutzer sie nicht finden. Was ich suche, sind Möglichkeiten, die Leute bei der Stange zu halten, also zu verhindern, dass sie nach ein paar hundert Sätzen die Lust verlieren. Und dafür braucht es irgendeine möglichst direkte Rückmeldung, denke ich.

Das Problem ist ja, dass wir alle in unserer eigenen Sprache Experten sind, aber das genau die Sprache ist, an der wir am wenigsten interessiert sind. Das heißt, wenn man hier Sätze in seiner eigenen Sprache eingibt, nutzt einem das selber nichts. Man provitiert halt indirekt davon, dass andere das in ihrer Sprache auch machen. Ich denke, solche Statistiken könnten eine zusätzliche Motivation bilden.

Ähnlich sieht es auch mit den Lerntools aus. Auch die sind zu weit weg, als dass sie als Feedback noch geeignet sind. Inbesondere kann man die in der Regel auch nutzen, ohne dass man hier auch nur einen Satz eingibt. Ich habe schon vermutet (oder vielleicht auch irgendwo gelesen), dass Tatoeba ein reines Satz-Sammel-Tool sein soll. Ich denke aber schon, dass man ein Beispiel-Lerntool integrieren könnte ohne diesen Charakter aufzugeben. Man kann ja dort dazuschreiben, dass das primär zu Testzwecken da ist und dass es weitaus bessere Tools auf anderen Seiten gibt.

2 dögum síðan 2. mars 2026 kl. 12:19:07 UTC link Tengill
warning

The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.

LeviHighway LeviHighway 3 dögum síðan — breytt 3 dögum síðan 1. mars 2026 kl. 04:07:38 UTC — breytt 1. mars 2026 kl. 04:07:50 UTC flag Report link Tengill

I am translating Tatoeba Terms of Use into Chinese on Trasifex.

There is a sentence:
Nous <strong>ne transférons</strong> pas d’informations pouvant contenir des données à caractère personnel en dehors de l’infrastructure de gestion et de développement de notre Site Web.

Which should be translated into:
我們<strong>不會</strong>將可能包含個人資料的資訊<strong>轉移</strong>到本網站管理與開發基礎設施之外。

But Transifex doesn't seem to allow me to add two pairs of tags when the original sentence only has one.

What should I do?

{{vm.hiddenReplies[41695] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
gillux gillux 2 dögum síðan 1. mars 2026 kl. 17:14:17 UTC flag Report link Tengill

Thank you for translating the Terms of Use!

I think there is a way to ignore the Transifex warning and insert your translation anyway. Otherwise, I think it is fine to remove one the strong tags pair, for example you only keep <strong>不會</strong> and leave 轉移 as normal text.

LeviHighway LeviHighway 4 dögum síðan 27. febrúar 2026 kl. 23:58:26 UTC flag Report link Tengill

Is there any way to see how other people have translated my sentences? I’m really curious to see how my sentences were translated.

{{vm.hiddenReplies[41693] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} fela svör sýna svör
CK CK 4 dögum síðan — breytt 4 dögum síðan 28. febrúar 2026 kl. 02:23:09 UTC — breytt 28. febrúar 2026 kl. 02:25:33 UTC flag Report link Tengill

This advanced search will partially do what you want.

This is a template, just go to the "search" button and click it.

https://tatoeba.org/en/sentence...rd_count_min=1

With the current setting, it will:

- only list your sentences
- only show sentences that have direct translations
- give you a number at the top of the search results, showing how many such sentences there are.

Some other options you can fine-tune to get different results.

Is owned by a native: YES
Is original: check the checkbox.


Other members can use this same template by putting their username into the "Owner" input field.

5 dögum síðan 26. febrúar 2026 kl. 19:59:18 UTC link Tengill
warning

The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.

5 dögum síðan 26. febrúar 2026 kl. 19:57:43 UTC link Tengill
warning

The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.