menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 388191

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Vortarulo Vortarulo 11 febbraio 2011 11 febbraio 2011 23:30:30 UTC flag Segnala link Permalink

No annotations, please remove the [f].

Horus Horus 19 gennaio 2015 19 gennaio 2015 19:47:19 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3422827

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #28206She is unconscious..

Hän [f] on tajuton.

aggiunta da Silja, il 11 maggio 2010

collegata da Silja, il 11 maggio 2010

collegata da CK, il 29 ottobre 2010

Hän on tajuton.

modificata da Silja, il 12 febbraio 2011

#3422827

collegata da CK, il 7 ottobre 2014

collegata da Horus, il 19 gennaio 2015

collegata da Horus, il 19 gennaio 2015

collegata da cueyayotl, il 14 settembre 2015

collegata da Thanuir, il 2 giugno 2019

collegata da Thanuir, il 24 aprile 2020

collegata da Thanuir, il 16 maggio 2020

collegata da Johannes_S, il 14 febbraio 2021

collegata da morbrorper, il 4 marzo 2021

collegata da morbrorper, il 4 marzo 2021

collegata da morbrorper, il 4 marzo 2021

collegata da morbrorper, il 4 marzo 2021

collegata da morbrorper, il 4 marzo 2021

collegata da Johannes_S, il 27 settembre 2022

collegata da deniko, il 21 agosto 2023

collegata da deniko, il 21 agosto 2023