menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 2994734

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014 M01 19 2014 M01 19 13:22:19 UTC link Permalink

Auch ich erwartete hier spontan einen Satz wie: „Russland war aus dem Zweiten Weltkrieg als zweite Supermacht hervorgegangen.“

Dem englischen Satz entsprechen meines Erachtens die folgenden Übersetzungen recht gut:

Russland hatte sich als zweite Supermacht erwiesen.
Russland hatte sich als zweite Supermacht herausgestellt.
Russland war als zweite Supermacht in Erscheinung getreten.

pne pne 2014 M01 19 2014 M01 19 14:50:18 UTC link Permalink

Bedien dich :) Ich kann mich nicht entscheiden.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014 M01 19 2014 M01 19 14:51:39 UTC link Permalink

Jetzt bin ich bedient. :D

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014 M01 19 2014 M01 19 14:55:56 UTC link Permalink

Ich glaube, Rußland und die Staaten sind beide auf diese Weise als „Supermächte“ hervorgegangen.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014 M01 20 2014 M01 20 20:10:37 UTC link Permalink

Ich hatte mich oben unkorrekt ausgedrückt. Es ging um die Sowjetunion.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #29369Russia had emerged as a second superpower..

Russland war als zweite Supermacht hervorgegangen.

added by pne, 2014 M01 19

Russland hatte sich als eine zweite Supermacht erwiesen.

edited by al_ex_an_der, 2014 M01 19