menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #350147

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

Horus Horus 19. janúar 2015 19. janúar 2015 kl. 20:39:30 UTC flag Report link Tengill

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3298906
x #3298902

Polgar1 Polgar1 29. mars 2021 29. mars 2021 kl. 22:44:55 UTC flag Report link Tengill

Hello,

Please check the German translation - neither the Polish original nor the other translations talk about the past, yet the German sentence uses Präteritum. I would be surprised if this was as intended.

Thank you in advance :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

eftir {{audio.author}} Unknown author

Leyfi: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #83722分からないよ。.

tengd af zipangu — 18. janúar 2010

Nie mam pojęcia.

bætt við af zipangu — 18. janúar 2010

Nie mam pojęcia.

bætt við af orzechowski — 30. september 2010

tengd af orzechowski — 30. september 2010

Nie mam pojęcia.

bætt við af zipangu — 12. júní 2011

tengd af zipangu — 12. júní 2011

tengd af MrShoval — 2. mars 2012

#3298902

tengd af CK — 7. október 2014

#3298906

tengd af CK — 7. október 2014

tengd af Horus — 19. janúar 2015

tengd af Horus — 19. janúar 2015

tengd af Balamax — 6. mars 2015

tengd af arie — 15. september 2017

tengd af sundown — 15. desember 2017

tengd af nusia2302 — 23. janúar 2021

tengd af Polgar1 — 29. mars 2021

tengd af tokzyk — 19. desember 2021

tengd af tokzyk — 19. desember 2021

aftengd af tokzyk — 28. desember 2021

tengd af deniko — 21. apríl 2022

tengd af Adelpa — 8. maí 2023

tengd af Adelpa — 8. maí 2023