menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº367022

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #110603彼はもう行ってしまった。.

linked by blay_paul, February 22, 2010

He had already gone.

added by blay_paul, February 22, 2010

linked by darinmex, December 20, 2010

linked by arcticmonkey, January 7, 2012

linked by sacredceltic, February 2, 2012

linked by duran, February 22, 2012

linked by zalaim, April 8, 2012

linked by zalaim, April 8, 2012

linked by Guybrush88, April 8, 2012

linked by Guybrush88, April 8, 2012

linked by Guybrush88, April 8, 2012

linked by Guybrush88, April 8, 2012

linked by zalaim, April 8, 2012

linked by alexmarcelo, April 8, 2012

linked by alexmarcelo, April 8, 2012

linked by MrShoval, June 8, 2012

linked by MrShoval, June 25, 2012

linked by MrShoval, June 25, 2012

linked by MrShoval, June 25, 2012

linked by MrShoval, June 25, 2012

linked by martinod, March 9, 2015

linked by raggione, March 9, 2015

unlinked by raggione, March 9, 2015

unlinked by raggione, March 9, 2015

unlinked by raggione, March 9, 2015

unlinked by raggione, March 9, 2015

linked by raggione, March 9, 2015

linked by raggione, March 9, 2015

linked by raggione, March 9, 2015

linked by raggione, March 9, 2015

linked by lipao, April 23, 2015

linked by bandeirante, July 8, 2015

linked by fathe, May 23, 2016

linked by deniko, January 2, 2018

linked by deniko, January 2, 2018

linked by UsuarioX, January 24, 2018

linked by H_Liliom, July 5, 2018

linked by belkacem77, September 29, 2019

linked by abburns, October 15, 2021

linked by DaoSeng, February 10, 2022

linked by sundown, March 23, 2022