menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 中文(大陆简体)
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择语言

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言板

chevron_right 用户列表

chevron_right 用户的语言

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

228420号句子

info_outline Metadata
warning
您无法添加这个句子,因为以下句子已经存在。
句子#{{vm.sentence.id}}——属于{{vm.sentence.user.username}} #{{vm.sentence.id}}号句子
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star 此句属于母语者。
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译的翻译
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有的#{{::translation.id}}号句子被添加为翻译。
edit 编辑该翻译
warning 该句子不可靠。
content_copy 复制句子 info 前往句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 缩小

评论

small_snow small_snow 2020年11月26日, edited 2020年11月26日 2020年11月26日 UTC 上午3:20:44, edited 2020年11月26日 UTC 上午3:34:01 link 永久链接

Welcome to Tatoeba, @koenfoo. :)
Please stop editing this sentence and unadopt it.
The original Japanese sentence is correct.
We shouldn't change the correct sentence significantly.
Please read the rules once.
https://en.wiki.tatoeba.org/art...how/guidelines
I'm sorry, my English is poor. I hope you would understand what I try to say. Thank you.

DJ_Saidez DJ_Saidez 2020年11月26日, edited 2020年11月26日 2020年11月26日 UTC 上午3:42:13, edited 2020年11月26日 UTC 上午3:48:24 link 永久链接

ねぇ、小雪
英語はよかったんだけど、
koenfooのプロフィールに「日本語が5スターですよ」と言ってる
テストするために、たった日本語で言ってw

CK CK 2020年11月26日 2020年11月26日 UTC 上午3:48:05 link 永久链接

@koenfoo

Please revert this back to what it was.

いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。

And, then "release" the sentence by clicking the icon in front of your username on this page.



Rules and Guidelines
https://en.wiki.tatoeba.org/art...how/guidelines

small_snow small_snow 2020年11月26日, edited 2020年11月26日 2020年11月26日 UTC 上午3:51:49, edited 2020年11月26日 UTC 上午3:52:40 link 永久链接

@CK, ありがとう。
@DJ_Saidez,
>英語はよかったんだけど、
よかった。ありがとう。
>テストするために、たった日本語で言ってw
😅

DJ_Saidez DJ_Saidez 2020年11月26日 2020年11月26日 UTC 上午3:55:23 link 永久链接

「テストするために、たった日本語で言って」
Meant to say "Say it in only Japanese, to test (that claim)"

small_snow small_snow 2020年11月26日 2020年11月26日 UTC 上午4:00:23 link 永久链接

@DJ_Saidez
言いたいことは分かってるよ。(It's Okay, I've gotten what you try to say)

CK CK 2020年11月28日 2020年11月28日 UTC 上午3:15:20 link 永久链接

Since koenfoo has not made the change, I'm reverting this back to the original, so that one willl be included in this week's exported data.

FROM:
所謂叡智は単に智識の断片では無い事を心に留めて置く可きだ。
The original:
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

历史记录

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。

未知日期由未知用户添加

所謂叡智は単に智識の断片では無いことを心にとめておくべきだ。

2020年11月26日由 koenfoo 编辑

所謂叡智は単に智識の断片では無いkotoを心にとめておくべきだ。

2020年11月26日由 koenfoo 编辑

所謂叡智は単に智識の断片では無い事を心に留めて置く可きだ。

2020年11月26日由 koenfoo 编辑

いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。

2020年11月28日由 CK 编辑