la traduction anglaise dit Vous/Tu
ok j'ai mis tu pour me conformer à la traduction anglaise
sachant toutefois que comme il n'y a pas le pronom personnel dans la version japonaise, on ne peut pas dire s'il s'agit de je tu ou il
ah oui, en effet, je sais que c'est souvent ambigu en japonais.
Je voulais juste m'assurer qu'il n'y avait pas d'erreur.
Comme votre phrase n'est pas directement liée à la phrase anglaise, vous n'êtes pas obligé de vous y conformer : les traductions peuvent diverger de langue à langue. Vous pouvez aussi introduire toutes les variantes possibles à partir de la phrase japonaise.
Etiquettas
Vider tote le etiquettasListas
Texto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
This sentence was initially added as a translation of sentence #3385033
addite per michelnialon, 17 de julio 2014
ligate per michelnialon, 17 de julio 2014
modificate per michelnialon, 18 de julio 2014
ligate per Horus, 20 de januario 2015
ligate per sacredceltic, 16 de decembre 2017
ligate per Micsmithel, 8 de januario 2021
ligate per Aiji, 14 de martio 2023
ligate per marafon, 15 de augusto 2024
ligate per marafon, 15 de augusto 2024
ligate per LdjuherTaqvaylit, 5 de februario 2025