menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #438488

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

Espi Espi 25. јул 2010. 25. јул 2010. 23:46:54 UTC flag Report link Пермалинк

pli bone estus: "vivas", ĉu ne?

GrizaLeono GrizaLeono 25. јул 2010. 25. јул 2010. 23:58:47 UTC flag Report link Пермалинк

Vi pravas. Sed mi tradukis la francan frazon kaj kontrolis la ĉinan. Tiu simple diras "polpo en la maro" ("estas" ne necesas en la ĉina). Nu, mi ŝanĝis la verbon. Tiel la Esperanta frazo iĝis pli bela ol la originala :-)

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

This sentence was initially added as a translation of sentence #438472章鱼在海里。.

La polpo estas en la maro.

додато од стране корисника GrizaLeono, 25. јул 2010.

повезано од стране корисника GrizaLeono, 25. јул 2010.

La polpo vivas en la maro.

измењено од стране корисника GrizaLeono, 25. јул 2010.

повезано од стране корисника autuno, 17. септембар 2010.

повезано од стране корисника Seael, 26. мај 2019.

раскинута веза од стране корисника Yorwba, 11. децембар 2019.