Non-literal translation; common idiom.
Ah, dang; didn't catch that one.
I suppose the best thing would be if this sentence were removed, and either the Latin original or the literal English translation were linked to that one?
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Dekewtişî
Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.
hetê CKra ame îlawekerdene, August 13, 2011
hetê armandaneshjoo ra ame girêdayene, August 13, 2011
hetê armandaneshjoo ra ame girêdayene, August 13, 2011
hetê sacredceltic ra ame girêdayene, August 13, 2011
hetê duran ra ame girêdayene, October 3, 2011
hetê loghaDra ame îlawekerdene, March 3, 2013
hetê loghaD ra ame girêdayene, March 3, 2013
hetê Ricardo14 ra ame girêdayene, January 16, 2016
hetê AlanF_US ra ame girêdayene, November 19, 2016
hetê CK ra ame girêdayene, February 11, 2017
hetê dzoja ra ame girêdayene, January 7, 2018
hetê dzoja ra ame girêdayene, January 7, 2018
hetê dzoja ra ame girêdayene, January 7, 2018
hetê Adelpa ra ame girêdayene, February 12, 2018
hetê astru ra ame girêdayene, April 25, 2018
hetê Horus ra ame girêdayene, May 11, 2018
hetê Ergulis ra ame girêdayene, June 30, 2018
hetê Ooneykcall ra ame girêdayene, February 28, 2024