menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Baxın

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Dilə görə

chevron_right Siyahıya görə

chevron_right Etiketə görə

chevron_right Səsyazmaya görə

İcma

chevron_right Divar

chevron_right Bütün üzvlərin siyahısı

chevron_right Üzvlərin dilləri

chevron_right Ana dili kimi danışanlar

search
clear
swap_horiz
search

Cümlə #1151981

info_outline Meta məlumatlar
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Cümlə #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} adlı istifadəçiyə addir Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni köçür info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Tərcüməni ayır link Birbaşa tərcümə et chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} #{{::translation.id}} nömrəli mövcud cümlə tərcümə olaraq daxil edildi.
edit Bu tərcüməni dəyiş
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni köçür info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Tərcüməni ayır link Birbaşa tərcümə et chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} #{{::translation.id}} nömrəli mövcud cümlə tərcümə olaraq daxil edildi.
edit Bu tərcüməni dəyiş
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni köçür info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 3 sentyabr 2013 3 sentyabr 2013 07:31:55 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

‘min’ estu ‘nin’, ĉu ne?

GrizaLeono GrizaLeono 4 sentyabr 2013 4 sentyabr 2013 17:19:14 UTC flag Şikayət et link Sabit keçid

Jes, dankon.

Meta məlumatlar

close

Siyahılar

Cümlə mətni

Lisenziya: CC BY 2.0 FR

Jurnal qeydləri

This sentence was initially added as a translation of sentence #1100148De quel droit nous donnez-vous des ordres ?.

Per kiu rajto vi ordonas min?

GrizaLeono tərəfindən əlavə olundu, 4 oktyabr 2011

GrizaLeono adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 4 oktyabr 2011

Pfirsichbaeumchen adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 3 sentyabr 2013

Pfirsichbaeumchen adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 3 sentyabr 2013

Pfirsichbaeumchen adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 3 sentyabr 2013

Pfirsichbaeumchen adlı istifadəçi tərəfindən əlaqələndirilib, 3 sentyabr 2013

Per kiu rajto vi ordonas nin?

GrizaLeono tərəfindən redaktə olundu, 4 sentyabr 2013