menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zin nr. 117804

info_outline Metadata
warning
Dien zin wer nait touvougd, omreden hai al bestoat.
Zin #{{vm.sentence.id}} — beheurt tou aan {{vm.sentence.user.username}} Zin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Dizze zin is van n moudertoalspreker.
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalens
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Vertoalen van vertoalen
Unlink this translation link Moak tot direkte vertoalen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Bestoande zin nr. {{::translation.id}} is touvougd as n vertoalen.
edit Bewaark dizze vertoalen
warning Dizze zin is nait betraauwboar.
content_copy Zin kopieren info Goa noar zin paginoa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder vertoalens

Opmaarkens

phiz phiz July 7, 2010 July 7, 2010 at 9:59:55 AM UTC flag Report link Permalink

Dorenda: zou hindernis ipv probleem passen volgens jou? dat vind ik eerlijk gezegd een betere vertaling.

Dorenda Dorenda July 7, 2010 July 7, 2010 at 6:32:54 PM UTC flag Report link Permalink

Hindernis geeft mij een beetje de indruk dat het iets van buitenaf is waar hij psychisch/fysiek overheen moet zien te komen of zoiets, terwijl het er eigenlijk om gaat (neem ik aan) dat het probleem in hem zelf ligt. Zou "beperking" ook passen? "Fysieke/psychische beperking" is een gebruikelijke uitdrukking.

(Heb je trouwens gezien dat je een PM hebt?)

phiz phiz July 7, 2010 July 7, 2010 at 7:17:02 PM UTC flag Report link Permalink

beperking is wat ik zocht, en ja, ik heb je pm gelezen :) bedankt daarvoor.. dyekuji (kan die haček e niet typen)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Liest van biedroagen

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。

Touvougd deur n onbekind lid, doatum onbekind