menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #1195065

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

PaulP PaulP October 30, 2023 October 30, 2023 at 3:37:44 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

verda, ĉu ne?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 30, 2023, October 30, 2023 de ame/ê pergalkerdene October 30, 2023 at 3:53:36 PM UTC, October 30, 2023 at 4:01:29 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

Ne laŭ https://vortaro.net/#farbi_kd.

Uzu a-vorton, ĉar la barilo nun *estas* verda: tio estas logiko, kiun oni aplikas (ekzemple) en la angla lingvo.

PaulP PaulP October 30, 2023 October 30, 2023 at 4:26:49 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Pri la zamenhofaĵo: jes, mi konas ĝin, kaj mi pensis ke li ie poste ŝanĝis sian opinion. Tamen mi nun ne trovas la fonton.

En lernu.net troviĝas la jenaj ekzemploj:

La pentristo pentras la virinon nudan. (Ŝi en la realo estas nuda, sur la pentraĵo ni ne scias.)
La pentristo pentras la virinon nuda. (Ŝi sur la pentraĵo estos nuda, sendepende de la realo)
La pentristo pentras la virinon nude. (La pentristo estas nuda, pri la virino ni scias nenion.)

Tlustulimu Tlustulimu November 5, 2023 November 5, 2023 at 7:19:56 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

La frazo "La barilo estas farbita verda." jam ekzistas en https://tatoeba.org/de/sentences/show/12043260 Do, kion fari?

PaulP PaulP November 6, 2023 November 6, 2023 at 6:25:23 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Estas du ebloj. Vi povas korekti al "verda" kaj tiam la sistemo post kelkaj minutoj aŭtomate ligos la du frazojn kaj iliajn tradukojn. Sed vi povas ankaŭ fari du aferojn: kaj ŝanĝi al "verda" kaj ŝanĝi ekzemple "barilo" al la sinonimo "krado". Tiel via frazo restos unika.

Metadata

close

Lîsteyî

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #363414Der Zaun ist grün gestrichen. amê îlawekerdene.

La barilo estas farbita verde.

hetê Tlustulimura ame îlawekerdene, October 24, 2011

hetê Tlustulimu ra ame girêdayene, October 24, 2011

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, July 13, 2012

hetê PaulP ra ame girêdayene, November 6, 2023

La krado estas farbita verda.

hetê PaulP ra ame pergalkerdene, November 23, 2023