menu
Tatoeba
language
Рэгістрацыя Уваход
language Беларуская
menu
Tatoeba

chevron_right Рэгістрацыя

chevron_right Уваход

Прагляд

chevron_right Show random sentence

chevron_right Прагляд па мовах

chevron_right Прагляд спісаў

chevron_right Прагляд па цэтліках

chevron_right Прагляд аўдыёзапісаў

Community

chevron_right Сцяна

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Сказ №1492618

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Сказ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Каментарыі

Guybrush88 Guybrush88 18 сакавіка 2012 г. 18 сакавіка 2012 г. у 15:27:40 UTC flag Report link Permalink

shouldn't it be "tout"?

Eldad Eldad 18 сакавіка 2012 г. 18 сакавіка 2012 г. у 15:34:48 UTC flag Report link Permalink

Yes, of course, thanks!

belgavox belgavox 8 верасня 2013 г. 8 верасня 2013 г. у 15:14:54 UTC flag Report link Permalink

J'ai tout compris - serait plus correct.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1493007 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Eldad Eldad 8 верасня 2013 г. 8 верасня 2013 г. у 16:44:32 UTC flag Report link Permalink

Merci, corrigé.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1493007 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 студзеня 2015 г. 20 студзеня 2015 г. у 01:25:55 UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1493007

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Журналы

This sentence was initially added as a translation of sentence #1492612Thanks, I understood everything..

Merci, j'ai tous compris.

added by Eldad, 18 сакавіка 2012 г.

linked by Eldad, 18 сакавіка 2012 г.

linked by Guybrush88, 18 сакавіка 2012 г.

Merci, j'ai tout compris.

edited by Eldad, 18 сакавіка 2012 г.

linked by marafon, 8 верасня 2013 г.

linked by PaulP, 14 мая 2014 г.

#1493007

linked by PaulP, 14 мая 2014 г.

linked by PaulP, 17 снежня 2014 г.

linked by PaulP, 17 снежня 2014 г.

linked by PaulP, 17 снежня 2014 г.

linked by PaulP, 17 снежня 2014 г.

linked by PaulP, 17 снежня 2014 г.

linked by PaulP, 17 снежня 2014 г.

linked by Horus, 20 студзеня 2015 г.

linked by Horus, 20 студзеня 2015 г.

linked by Horus, 20 студзеня 2015 г.

linked by Horus, 20 студзеня 2015 г.

linked by samir_t, 30 кастрычніка 2019 г.

linked by TWB, 29 чэрвеня 2022 г.

linked by TWB, 29 чэрвеня 2022 г.