menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #16078

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Dejo Dejo September 23, 2010 September 23, 2010 at 4:19:24 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

I think the sentence should read: "You can count me among your friends." ("number me" sounds very foreign)

blay_paul blay_paul September 23, 2010 September 23, 2010 at 8:06:20 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

It sounds fine to me - and there are many similar examples to be found in books.

http://www.google.co.uk/search?...8a8bd2053ae4a6

blay_paul blay_paul September 23, 2010 September 23, 2010 at 9:57:20 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

I put it in and 'unowned it' so Dejo can claim it if he reads these comments.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Ma hema nêeşkenîme dîyar bikerîme ke na cumle açarnayîşêk ra virazîyaya yan ney.

You can number me among your friends. [M]

hetê endamêko/a nenas/e ra ame îlawekerdene, tarîx nêzanîyeno

hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno

hetê deniko ra ame girêdayene, September 3, 2010

hetê Swift ra ame girêdayene, September 16, 2010

hetê blay_paul ra ame girêdayene, September 23, 2010

hetê blay_paul ra wedarîya, September 23, 2010

hetê Hans_Adler ra ame girêdayene, March 7, 2011

hetê Hans_Adler ra ame girêdayene, March 7, 2011

hetê martinod ra ame girêdayene, April 15, 2011

hetê Zaghawa ra ame girêdayene, May 2, 2014

hetê PaulP ra ame girêdayene, May 22, 2014

#3224484

hetê PaulP ra ame girêdayene, May 22, 2014

hetê Micsmithel ra ame girêdayene, January 10, 2021