menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #1826263

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

Zaghawa Zaghawa September 11, 2012 September 11, 2012 at 1:42:01 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Sollte es nicht "neues" sein - in diesem Satz bezieht sich das doch auf "Kabrio", und "Alfa Romeo" ist nur eine nähere Bestimmumg...

Tamy Tamy September 11, 2012 September 11, 2012 at 6:20:00 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Interessanter Einwand...
Ich habe das "Kabrio" als nähere Spezifizierung empfunden, vergleichbar "mein neuer Audi A 4 Allrad" etc.

Zaghawa Zaghawa September 12, 2012 September 12, 2012 at 11:12:12 AM UTC flag Report link Lînko payîdar

Ja, wahrscheinlich kann man es auch so interpretieren. Spontan klingt das für mich komisch, aber ich denke, falsch ist es nicht.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #251246My new Alfa Romeo convertible is light red. amê îlawekerdene.

Mein neuer Alfa Romeo Kabrio ist hellrot.

hetê Tamyra ame îlawekerdene, September 8, 2012

hetê Tamy ra ame girêdayene, September 8, 2012

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, September 8, 2012

hetê marcelostockle ra ame girêdayene, September 8, 2012

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, September 11, 2012