menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº229628

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

あれ何?

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

#402192

enlazada por xtofu80, 10 de junio de 2010

enlazada por zipangu, 16 de octubre de 2010

enlazada por zipangu, 16 de octubre de 2010

#591212

enlazada por CK, 29 de octubre de 2010

#591212

desenlazada por CK, 29 de octubre de 2010

enlazada por Farkas, 29 de enero de 2011

enlazada por Nihonkage, 21 de julio de 2011

enlazada por marcelostockle, 5 de febrero de 2012

enlazada por Silja, 15 de julio de 2014

enlazada por Silja, 15 de julio de 2014

enlazada por Silja, 15 de julio de 2014

enlazada por Silja, 15 de julio de 2014

enlazada por Amabayashi, 30 de enero de 2015

#4390682

enlazada por soniamiku, 20 de julio de 2015

#4390682

desenlazada por Horus, 20 de julio de 2015

enlazada por Horus, 20 de julio de 2015

enlazada por Bilmanda, 16 de agosto de 2015

enlazada por Raizin, 26 de septiembre de 2015

#5339214

enlazada por pergpau, 13 de agosto de 2016

#5339214

desenlazada por Horus, 13 de agosto de 2016

enlazada por Horus, 13 de agosto de 2016

enlazada por EdwinPujols, 8 de mayo de 2017

enlazada por Aiji, 22 de mayo de 2017

enlazada por Silja, 20 de mayo de 2021

enlazada por alicetia, 28 de junio de 2022

enlazada por ml_tatoeba, 30 de julio de 2022

enlazada por LeviHighway, 11 de junio de 2025