@check link
fra
Les gens qui vivent ici sont nos amis.
ici = aquí ?
en este caso es un poco complicado porque "ahí" está entre ici (aquí) y là (allí), así que no sé de qué forma se podría traducir correctamente.
¡Gracias, Rocío!
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Dekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #1811185
hetê Shishirra ame îlawekerdene, March 14, 2013
hetê Shishir ra ame girêdayene, March 14, 2013
hetê Shishir ra ame pergalkerdene, April 3, 2013
hetê Shishir ra ame pergalkerdene, April 3, 2013
hetê Shishir ra ame girêdayene, April 3, 2013
hetê Amastan ra ame girêdayene, April 4, 2013
hetê Amastan ra ame girêdayene, April 4, 2013
hetê Amastan ra ame girêdayene, April 4, 2013
hetê Amastan ra ame girêdayene, April 4, 2013
hetê Adelpa ra ame girêdayene, November 12, 2023