menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2376384

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Ooneykcall Ooneykcall 12 de februario 2015 12 de februario 2015 a 20:18:20 UTC flag Report link Permaligamine

This sentence seems potentially ambiguous to me ("I know the extent of your knowledge" (I know what exactly you know and what you don't know) vs "I know the things that you know"), does my perception match reality?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3864337 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

CK CK 13 de februario 2015 13 de februario 2015 a 00:21:04 UTC flag Report link Permaligamine

Related:

[#3199920] Tell me what you know. (CK) *audio*
[#2387681] I need to know what you know. (CK) *audio*
[#2489977] I want to know what you know. (zalaim) *audio*
[#3729426] Well, tell me what you know. (CM)
[#249705] Please tell me what you know about it. (darinmex)
[#2640908] I need to know what you know about this. (CK)
[#3204097] Tell me what you know about the incident. (CK)
[#3457159] If you'd known then what you know now, what would you have done differently? (patgfisher)

Horus Horus 16 de februario 2015 16 de februario 2015 a 02:38:55 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3864337

Horus Horus 10 de augusto 2016 10 de augusto 2016 a 14:10:14 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5332069

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

Iste phrase es original e non esseva derivate de traduction.

I know what you know.

addite per CK, 13 de april 2013

ligate per Alois, 13 de april 2013

#3864337

ligate per CK, 12 de februario 2015

ligate per Horus, 16 de februario 2015

ligate per Horus, 16 de februario 2015

ligate per Horus, 16 de februario 2015

ligate per Horus, 16 de februario 2015

ligate per mouche, 1 de junio 2015

ligate per duran, 9 de januario 2016

ligate per Horus, 10 de augusto 2016

ligate per alexmarcelo, 21 de augusto 2018

ligate per alexmarcelo, 21 de augusto 2018

ligate per MacGyver, 17 de julio 2019

ligate per MacGyver, 17 de julio 2019

ligate per MacGyver, 17 de julio 2019

ligate per maaster, 11 de martio 2022

ligate per marafon, 12 de martio 2025

ligate per marafon, 12 de martio 2025

ligate per marafon, 12 de martio 2025