
This English is wrong, or at least very unnatural.
Can someone who can read the following correct this into a good English sentence?
ما باید کلاسمان را تمیز کنیم.
If not, this English item should be deleted, I think.

The Persian sentence does read:
We must clean our class.

So, is the Persian sentence strange, too?
Does the Persian also perhaps mean "classroom?"

Yes, I believe it can also mean "classroom".
Well, Persian has the same word as in English or French, "Klas" (i.e., class).
Etiquettas
Vider tote le etiquettasListas
Texto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
Nos ancora non pote determinar an iste phrase esseva originalmente derivate de traduction.
addite per un membro incognite, data incognite
ligate per un membro incognite, data incognite
ligate per pedrampc68, 13 de septembre 2010
disligate per CK, 27 de octobre 2010
ligate per odexed, 9 de januario 2015
disligate per odexed, 9 de januario 2015
ligate per deniko, 15 de julio 2019
ligate per TWB, 10 de maio 2022