menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 2753247

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

Hybrid Hybrid 2013 M09 21 2013 M09 21 23:49:16 UTC flag Report link Permalink

True story by the way.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2013 M09 21 2013 M09 21 23:56:24 UTC flag Report link Permalink

That’s nice. (I just mistook you for Tamy and was surprised by the English. ☺)

Hybrid Hybrid 2013 M09 21 2013 M09 21 23:59:58 UTC flag Report link Permalink

Alle Eichhörnchen nicht die gleichen sind. :)

tommy_san tommy_san 2013 M09 22 2013 M09 22 00:44:53 UTC flag Report link Permalink

Frage: Kann man etwas (oder jemanden) mit beiden Händen „auf dem Arm haben“?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2013 M09 22 2013 M09 22 00:54:53 UTC flag Report link Permalink

Ja, man sagt das so, weil das Gewicht gewöhnlich auf einem Arm ruht.

tommy_san tommy_san 2013 M09 22 2013 M09 22 01:23:24 UTC flag Report link Permalink

Alles klar! Den anderen Arm, den man nur hinzunimmt, lässt man dann also unbeachtet, ja?

al_ex_an_der al_ex_an_der 2013 M09 22 2013 M09 22 01:31:12 UTC flag Report link Permalink

Ich sage ja, aber urteile selbst! AUF wie vielen Arme ist der Hund? ---> http://www.koederle.de/Grafiken...em%20Arm-2.jpg

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2013 M09 22 2013 M09 22 01:32:13 UTC flag Report link Permalink

Er ist zugleich in den Armen (englische Sichtweise) und auf dem Arm (deutsche Sichtweise). ☺

Hybrid Hybrid 2013 M09 22 2013 M09 22 01:35:55 UTC flag Report link Permalink

I don't think it's relevant, but the rabbit I saw was wrapped in a towel. A bit like this one: http://www.medirabbit.com/EN/Tr...owel/towel.jpg

al_ex_an_der al_ex_an_der 2013 M09 22 2013 M09 22 01:36:43 UTC flag Report link Permalink

@Pfirsichbäumchen
Ich nehme an du stimmst mir zu, wenn ich als eine weitere Formulierung anführe
"... Mann ..., der in seinen Armen ein Kaninchen trug."

tommy_san tommy_san 2013 M09 22 2013 M09 22 02:05:23 UTC flag Report link Permalink

Wie sagt man dann お姫様抱っこ ([#2753451]) auf Deutsch?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2013 M09 22 2013 M09 22 02:11:12 UTC flag Report link Permalink

Dafür braucht Tom beide Arme! ☺

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2013 M09 22 2013 M09 22 02:17:47 UTC flag Report link Permalink

Tom bei der Arbeit: http://3.bp.blogspot.com/-oKhRX...320/haru2.jpg. ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der 2013 M09 22 2013 M09 22 02:35:59 UTC flag Report link Permalink

So arbeitet Tom also als Lebensretter? Oder als Demonstrantinnen-Wegträger? Als Heiratsschwindler? Oder ist alles richtig? Tom ist ein Multitalent!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #2751581I saw a man holding a rabbit in his arms yesterday..

Ich habe gestern einen Mann gesehen, der ein Kaninchen auf dem Arm hatte.

added by Pfirsichbaeumchen, 2013 M09 21