menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #3133866

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

patgfisher patgfisher March 28, 2014, March 28, 2014 de ame/ê pergalkerdene March 28, 2014 at 11:44:29 AM UTC, March 28, 2014 at 9:45:11 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

"what was still The Soviet Union."

suggest "what was then the Soviet Union."

Serhiy Serhiy March 28, 2014 March 28, 2014 at 12:32:51 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

thanks, done

al_ex_an_der al_ex_an_der March 28, 2014 March 28, 2014 at 1:01:46 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

A little bit strange, in my eyes. It's like saying:
"Cesar was born in what was then the Roman Empire."

patgfisher patgfisher March 28, 2014, March 28, 2014 de ame/ê pergalkerdene March 28, 2014 at 1:23:43 PM UTC, March 28, 2014 at 1:24:47 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

I think if a country is no longer the country it was when one was born in it, it is OK to say "in what was then ..."

I suggested "then" as "still" didn't seem right. Maybe you could say "in what was the then Soviet Union." or
"in what was still then the Soviet Union." or maybe the original "what was still the Soviet Union."
"what was at that time the Soviet Union." would be te best but it probably doesn't fit the language the translation is based on.
I am a bit confused by this one.

@Serhiy

My apologies. Perhaps wait and see if another English speaker has any better suggestion before changing it again.

Serhiy Serhiy March 28, 2014, March 28, 2014 de ame/ê pergalkerdene March 28, 2014 at 1:24:41 PM UTC, March 28, 2014 at 1:25:34 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

how about?
"I was born in the Soviet Union."
ще indicates something yet to be changed, hence my use of "still", or the suggestion for "then"

patgfisher patgfisher March 28, 2014 March 28, 2014 at 1:26:56 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

> how about?
>"I was born in the Soviet Union."

That would be great.

If it suits the sentence being translated that would overcome all the issues relating to "then" "still" etc.

Serhiy Serhiy March 28, 2014 March 28, 2014 at 1:31:31 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

It's just then it works without "ще".
Я народився у Радянському Союзі.

I'll just do as your previous suggestion went and wait as is for someone else to chime in.

al_ex_an_der al_ex_an_der March 28, 2014, March 28, 2014 de ame/ê pergalkerdene March 28, 2014 at 1:36:31 PM UTC, March 28, 2014 at 1:38:47 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

"I was born in the Soviet Union."
I think this sentence remains true, what ever changes may occure afterwards. I personally clearly prefere not to complicate sentences more than necessary. But the other expressions are in use as well and they aren't wrong either. I still believe it's simply not necessary to make efforts to confirm that the Soviet Union doesn't exist any longer, because the message "I was born ..." concerns only this moment in the past.

Serhiy Serhiy March 28, 2014 March 28, 2014 at 1:39:10 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Ok "I was born in the Soviet Union." it is.

Selena777 Selena777 March 28, 2014 March 28, 2014 at 1:45:22 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

If so, the Ukrainian sentence should be changed as well.

Serhiy Serhiy March 28, 2014 March 28, 2014 at 2:36:54 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

It's sometimes used as a figure of speech, making the sentence feel more like "I was born in back in the Soviet Union" I could change it to that.

Selena777 Selena777 March 28, 2014 March 28, 2014 at 3:00:47 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

It's up to you. I think, I fully understand the meaning of your Ukrainian sentence, and it's a complete analog of the Russian sentence.

At the same time, it's not a sharp translation of the English sentence anymore, cause there is no particle in the English sentence, and this particle gives another shade to whole sentence.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #3089004Я народився ще у Радянському Союзі. amê îlawekerdene.

I was born in what was still The Soviet Union.

hetê Serhiyra ame îlawekerdene, March 28, 2014

I was born in what was then the Soviet Union.

hetê Serhiy ra ame pergalkerdene, March 28, 2014

I was born in the Soviet Union.

hetê Serhiy ra ame pergalkerdene, March 28, 2014

hetê Glutexo ra ame girêdayene, March 28, 2014

hetê deyta ra ame girêdayene, January 12, 2016

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, April 21, 2016

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, April 21, 2016

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, April 21, 2016

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, April 21, 2016

hetê Pfirsichbaeumchen ra ame girêdayene, April 3, 2018

hetê Ricardo14 ra ame girêdayene, April 3, 2018

hetê Ricardo14 ra ame girêdayene, April 3, 2018

hetê Pacific ra ame girêdayene, February 28, 2023

hetê Aiji ra ame girêdayene, March 10, 2023

hetê Aiji ra ame girêdayene, March 10, 2023

hetê PaulP ra ame girêdayene, September 23, 2023

hetê danepo ra ame girêdayene, September 23, 2023

hetê danepo ra wedarîya, September 23, 2023

hetê PaulP ra ame girêdayene, September 26, 2023