> "Well, that is, it's not something I can boast of,"
I don't understand why this part is quoted.
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
->
Well, that is, it's not something I can boast about. In fact, it's not something I can talk about in public without shame.
@small_snow, @Pfirsichbaeumchen: Does this match the Japanese?
When this sentence is changed, the Spanish should also be changed.
@AlanF_US
I've changed the Japanese to match your suggestion.
@AlanF_US Feel free to change the English sentence as you suggested.
Thanks, Jim.
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Ma hema nêeşkenîme dîyar bikerîme ke na cumle açarnayîşêk ra virazîyaya yan ney.
hetê endamêko/a nenas/e ra ame îlawekerdene, tarîx nêzanîyeno
hetê endamêko/a nenas/e ra ame girêdayene, tarîx nêzanîyeno
hetê marcelostockle ra ame girêdayene, October 31, 2011
hetê AlanF_US ra ame pergalkerdene, September 1, 2024