menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #332423

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

blay_paul blay_paul August 28, 2010 August 28, 2010 at 6:27:09 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

I think the first person is most likely (for the Japanese). I suggest all these sentences be changed to match 'I'.

Pharamp Pharamp September 16, 2010 September 16, 2010 at 9:36:32 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

bump for Congcong - English has been changed

fucongcong fucongcong September 16, 2010 September 16, 2010 at 9:51:33 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

it has already been done when blay_paul suggested me to use "I" for all translations

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #242096I worked all this week. amê îlawekerdene.

hetê fucongcong ra ame girêdayene, June 8, 2009

这周(我/你/...)一直在工作。

hetê fucongcongra ame îlawekerdene, June 8, 2009

hetê sysko ra ame girêdayene, September 19, 2009

这周我一直在工作。

hetê fucongcong ra ame pergalkerdene, August 28, 2010

hetê fucongcong ra ame girêdayene, August 28, 2010

hetê Eastsister ra ame girêdayene, September 18, 2010

hetê cueyayotl ra ame girêdayene, August 9, 2014

hetê kikizen ra ame girêdayene, November 22, 2015

hetê kikizen ra ame girêdayene, November 22, 2015

hetê Yorwba ra ame girêdayene, December 1, 2018

hetê Yorwba ra ame girêdayene, December 1, 2018

hetê Yorwba ra ame girêdayene, December 1, 2018