menu
Tatoeba
language
Региструј се Пријави се
language српски
menu
Tatoeba

chevron_right Региструј се

chevron_right Пријави се

Претражи

chevron_right Прикажи насумичну реченицу

chevron_right Претражи по језику

chevron_right Претражи по списку

chevron_right Претражи по ознаци

chevron_right Претражи по звучном запису

Заједница

chevron_right Зид

chevron_right Списак свих чланова

chevron_right Језици чланова

chevron_right Матерњи језици

search
clear
swap_horiz
search

Реченица #3334

info_outline Metadata
warning
Твоја реченица није додата јер следеће већ постоје.
Реченица #{{vm.sentence.id}} — припада кориснику {{vm.sentence.user.username}} Реченица #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Овај реченица припада којој је то матерњи језик
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Преводи превода
Уклони везу са овог превода link Претвори у непосредан превод chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Постојећа реченица #{{::translation.id}} је додата као превод.
edit Измени овај превод
warning Ова реченица није поуздана
content_copy Ископирај реченицу info Иди на страницу реченице
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Мање превода

Коментари

sacredceltic sacredceltic 30. мај 2011. 30. мај 2011. 17:36:22 UTC flag Report link Пермалинк

guillemets à la française «»

trotter trotter 30. мај 2011. 30. мај 2011. 17:58:25 UTC flag Report link Пермалинк

Comme ça ? Avec — ?

sacredceltic sacredceltic 30. мај 2011. 30. мај 2011. 18:03:47 UTC flag Report link Пермалинк

non, sans le —

Comme ceci : «Merci de m'aider.» «Il n'y a pas de quoi.»

trotter trotter 30. мај 2011. 30. мај 2011. 18:09:52 UTC flag Report link Пермалинк

Ok.

Metadata

close

Ознаке

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Логови

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

"Merci de m'aider." "Il n'y a pas de quoi."

додато од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране непознатог корисника, date unknown

повезано од стране корисника fucongcong, 30. јун 2009.

повезано од стране корисника jakov, 23. јануар 2011.

«Merci de m'aider. —Il n'y a pas de quoi.»

измењено од стране корисника trotter, 30. мај 2011.

« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »

измењено од стране корисника trotter, 30. мај 2011.

повезано од стране корисника marafon, 12. септембар 2013.

#236273

повезано од стране корисника Aiji, 06. октобар 2017.

повезано од стране корисника Aiji, 06. октобар 2017.

повезано од стране корисника deniko, 06. мај 2018.

повезано од стране корисника samir_t, 13. август 2019.

« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »

измењено од стране корисника felix63, 15. фебруар 2021.

повезано од стране корисника martinod, 24. октобар 2023.