In tegenstelling tot 'eerste minister' wordt 'premier' ook vaak gebruikt in Hollands Nederlands. Dus je zou hier de 'Dutch - Belgium'-tag weg kunnen halen.
'Minister-president' is de officiële titel, maar 'premier' wordt ook vaak gebruikt als synoniem. Waarschijnlijk omdat het korter is. Zeker in als de titel voor een naam staat, heeft 'premier' de voorkeur in Nederland. ('premier Rutte' wordt dus veel meer gezegd dan 'minister-president Rutte')
Om het af te sluiten met een bron, in het onderstaande artikel van de Nederlandse Omroep wordt 'premier' zes keer keer genoemd, waarvan 1 keer als 'premier Rutte' en 5 keer als 'de premier'.
http://nos.nl/artikel/2087240-r...ts-geheim.html
In dit andere recente artikel is hetzelfde het geval, 1 keer 'premier Rutte' en 2 keer 'de premier'.
http://nos.nl/artikel/2086103-j...ts-dinner.html
De term 'minister-president' komt in beide artikelen niet voor. Hetzelfde geldt voor enkele andere recente artikelen over Rutte.
Hartelijk dank voor de informatie!
Etîketî
Heme etîketan bivîneLîsteyî
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRDekewtişî
Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #266148
hetê PaulPra ame îlawekerdene, July 10, 2014
hetê PaulP ra ame girêdayene, July 10, 2014
hetê PaulP ra ame girêdayene, July 10, 2014
hetê PaulP ra ame girêdayene, July 10, 2014
hetê PaulP ra ame girêdayene, July 10, 2014
hetê Horus ra ame girêdayene, January 20, 2015
hetê Horus ra ame girêdayene, January 20, 2015
hetê PaulP ra ame girêdayene, February 22, 2016
hetê GrizaLeono ra ame girêdayene, May 21, 2016
hetê raggione ra ame girêdayene, August 31, 2018
hetê fekundulo ra ame girêdayene, September 11, 2019