menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº361

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

Δεν μπορούμε να προσδιορίσουμε αν αυτή η φράση έχει εξαχθέι από μετάφραση ή όχι.

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

συνδέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

Du bist ein Engel

προστέθηκε από άγνωστο μέλος, άγνωστη ημερομηνία

σύνδεση από Muelisto, την 29 Σεπτεμβρίου 2010

σύνδεση από arcticmonkey, την 24 Οκτωβρίου 2010

Du bist ein Engel!

επεξεργάστηκε από MUIRIEL, την 24 Οκτωβρίου 2010

σύνδεση από MUIRIEL, την 24 Οκτωβρίου 2010

σύνδεση από shanghainese, την 19 Ιανουαρίου 2011

σύνδεση από slomox, την 1 Απριλίου 2011

σύνδεση από Shishir, την 8 Αυγούστου 2011

σύνδεση από arcticmonkey, την 24 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από arcticmonkey, την 24 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από arcticmonkey, την 24 Ιανουαρίου 2012

σύνδεση από Shishir, την 17 Αυγούστου 2012

σύνδεση από PaulP, την 21 Μαΐου 2014

σύνδεση από PaulP, την 21 Μαΐου 2014

#585962

σύνδεση από PaulP, την 21 Μαΐου 2014

σύνδεση από PaulP, την 21 Μαΐου 2014

σύνδεση από PaulP, την 21 Μαΐου 2014

σύνδεση από deniko, την 10 Ιανουαρίου 2017

σύνδεση από carlosalberto, την 10 Οκτωβρίου 2017

σύνδεση από Yorwba, την 15 Ιανουαρίου 2019

σύνδεση από driini, την 3 Δεκεμβρίου 2019

σύνδεση από cojiluc, την 9 Δεκεμβρίου 2019

σύνδεση από MarijnKp, την 22 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Pfirsichbaeumchen, την 26 Απριλίου 2021

σύνδεση από carlosalberto, την 11 Νοεμβρίου 2022

αποσύνδεση από , την 12 Νοεμβρίου 2022

σύνδεση από marafon, την 12 Νοεμβρίου 2022