menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #3671444

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

patgfisher patgfisher December 3, 2014 December 3, 2014 at 2:53:06 PM UTC flag Report link Lînko payîdar

Annotation:

This sentence means that neither Tom nor Mary have any brothers or sisters. It could also mean that Tom and Mary are not adults but are (only) children. If I were to write the sentence with the latter meaning in mind I would probably word it differently to avoid confusion. In conversation, the context would make it clear which meaning applied.

CK CK December 3, 2014, December 3, 2014 de ame/ê pergalkerdene December 3, 2014 at 3:05:14 PM UTC, December 3, 2014 at 3:06:16 PM UTC de ame/ê pergalkerdene flag Report link Lînko payîdar

Related: (Singular versions)

(Meaning 1 above)
[#2338949] Tom is an only child. (marcelostockle) *audio*

(Meaning 2 above)
[#3422259] Tom is only a child. (CK) *audio*

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} ra Unknown author

Lîsans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Dekewtişî

Na cumle orîjînal a û açarnayîş ra nêvirazîyaya.

Tom and Mary are both only children.

hetê patgfisherra ame îlawekerdene, December 3, 2014

hetê shirleyleee ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê raggione ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê raggione ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê Guybrush88 ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê Ooneykcall ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê Ooneykcall ra ame girêdayene, December 3, 2014

hetê Pfirsichbaeumchen ra ame girêdayene, December 4, 2014

hetê vvv123 ra ame girêdayene, December 14, 2014

hetê duran ra ame girêdayene, April 27, 2015

hetê PaulP ra ame girêdayene, January 20, 2018