menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 3693530

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

hayastan hayastan 15 de decembre 2014, modificate le 15 de decembre 2014 15 de decembre 2014 a 06:10:29 UTC, modificate le 15 de decembre 2014 a 06:26:48 UTC flag Report link Permaligamine

detrás*

santiagolf santiagolf 18 de decembre 2014 18 de decembre 2014 a 02:19:55 UTC flag Report link Permaligamine

Cierto. Gracias, hayastan. Despiste solucionado.

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #1378978Ĉu vi konsentus stari malantaŭ la magazena tablo, akceptadi la gastojn de la magazeno, mezuradi ŝtofojn, aranĝadi ekspozicion en la fenestroj k.t.p.?.

¿Acepta usted estar detras del mostrador, recibir a los clientes de la tienda, medir las telas, colocar la exposición de los escaparates, etc.?

addite per santiagolf, 15 de decembre 2014

¿Acepta usted estar detrás del mostrador, recibir a los clientes de la tienda, medir las telas, colocar la exposición de los escaparates, etc.?

modificate per santiagolf, 18 de decembre 2014

¿Aceptaría usted estar detrás del mostrador, recibir a los clientes de la tienda, medir las telas, colocar la exposición de los escaparates, etc.?

modificate per santiagolf, 18 de decembre 2014