menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 386440

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

nimfeo nimfeo 26 de junio 2015 26 de junio 2015 a 06:20:59 UTC flag Report link Permaligamine

-> Li trovis la pordon fermita (predikativo) ?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1432908 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP 26 de junio 2015 26 de junio 2015 a 07:59:10 UTC flag Report link Permaligamine

+1


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1432908 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP 11 de julio 2015 11 de julio 2015 a 05:22:02 UTC flag Report link Permaligamine

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1432908 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 11 de julio 2015 11 de julio 2015 a 05:30:07 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1432908

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #363728Stwierdził, że drzwi są zamknięte..

Li trovis la pordon fermita.

addite per esperanto, 6 de maio 2010

ligate per Thierry22, 22 de julio 2010

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per Horus, 11 de julio 2015

ligate per danepo, 11 de julio 2015