menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 409413

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Horus Horus 20 gennaio 2015 20 gennaio 2015 01:56:39 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3466802

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #323310It is Sunday tomorrow..

Завтра воскресенье.

aggiunta da Demetrius, il 22 giugno 2010

collegata da Demetrius, il 22 giugno 2010

collegata da Demetrius, il 22 giugno 2010

collegata da Demetrius, il 22 giugno 2010

collegata da Dorenda, il 22 giugno 2010

collegata da debian2007, il 11 ottobre 2010

collegata da ednorog, il 3 marzo 2011

collegata da martinod, il 25 marzo 2011

collegata da martinod, il 25 marzo 2011

collegata da rene1596, il 7 gennaio 2012

collegata da sharptoothed, il 11 febbraio 2013

#3466802

collegata da CK, il 7 ottobre 2014

collegata da odexed, il 15 novembre 2014

collegata da odexed, il 15 novembre 2014

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da marafon, il 29 marzo 2015

collegata da fanty, il 14 agosto 2015

collegata da Wezel, il 25 gennaio 2017

collegata da Wezel, il 25 gennaio 2017

collegata da Wezel, il 25 gennaio 2017

collegata da nina99nv, il 25 agosto 2017

collegata da driini, il 1 settembre 2019

collegata da driini, il 1 settembre 2019

collegata da Dominika7, il 10 aprile 2021

collegata da Dominika7, il 10 aprile 2021

collegata da kalmez, il 1 maggio 2023

collegata da Adelpa, il 20 gennaio 2024

collegata da mhr, il 3 febbraio 2024

collegata da florence_arctica, il 13 giugno 2024

collegata da Barend, il 27 luglio 2024