menu
Tatoeba
language
Qeyd bibe Dekewe
language Kirmancki
menu
Tatoeba

chevron_right Qeyd bibe

chevron_right Dekewe

Cigêre

chevron_right Cumleya raştameyê bimojne

chevron_right Goreyê ziwanî cigêre

chevron_right Goreyê lîste cigêre

chevron_right Goreyê etîketî cigêre

chevron_right Cigêre bi veng

Cemat

chevron_right Dês

chevron_right Lîsteya heme endaman

chevron_right Ziwanê endaman

chevron_right Ziwanê dayîke

search
clear
swap_horiz
search

Cumle #434115

info_outline Metadata
warning
Cumleya şima nêamê îlawekerdene çunke cêrênî xora estê.
Cumle #{{vm.sentence.id}} – aîdê {{vm.sentence.user.username}} ya Cumle #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Na cumle aîdê qiseykerdoxêko/a ziwanê dayîke ya.
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşî
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Açarnayîşanê açarnayîşan
Lînkê nê açarnayîşî wedarne link Bike açarnayîşo raşteraşt chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Cumleya mewcûde #{{::translation.id}} sey açarnayîşêk amê îlawekerdene.
edit Nê açarnayîşî pergal bike
warning Na cumle muteber nîya.
content_copy Cumle kopya bike info Şo rîpelê cumle
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Hîna tay açarnayîşî

Şiroveyî

koosscharroo koosscharroo July 24, 2010 July 24, 2010 at 14:08:46 UTC flag Report link Lînko payîdar

maldungIta.
Temas pri rezulto, ne pri daŭrado aŭ ripetado.

Espi Espi July 24, 2010 July 24, 2010 at 18:57:39 UTC flag Report link Lînko payîdar

Laŭ la germana frazo: preterito (ne pluskvamperfekto) pasiva.

koosscharroo koosscharroo July 24, 2010 July 24, 2010 at 20:11:23 UTC flag Report link Lînko payîdar

Temas pri nacilingva problemo. Ĝi ne estas germana sed Esperanta frazo, kie la verbo MALDUNGI estas verbo de REZULTO (sen daŭro). (NB Se vi vere laŭvorte tradukus, vi dirus 'IĜIS maldungita, sed tiel oni ne faras en Esperanto).
'Estis maldungAta' signifus, ke oni daŭre aŭ ripete maldungis ŝin. Tuj post la momento kiam oni maldungis ŝin, ŝi estis maldungIta.
Nur DUM la maldunga komuniko oni povas paroli pri 'maldungAta', sed tuj post la komuniko ŝi estas maldungIta.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Dekewtişî

Na cumle verî sey açarnayîşê cumleya #392755Die Sekretärin wurde entlassen. amê îlawekerdene.

La sekretariino estis maldungata.

hetê Espira ame îlawekerdene, July 22, 2010

hetê Espi ra ame girêdayene, July 22, 2010

La sekretariino estis maldungita.

hetê Espi ra ame pergalkerdene, July 25, 2010

hetê sacredceltic ra ame girêdayene, August 16, 2010