menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 465498

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Il non ha commentos in iste momento.

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

Licentia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #441906Er gab ihm ein Buch..

He gave him a book.

addite per mamat, 17 de augusto 2010

ligate per mamat, 17 de augusto 2010

ligate per Swift, 17 de augusto 2010

ligate per javyoze, 17 de augusto 2010

ligate per Aqn, 18 de augusto 2010

ligate per Shishir, 18 de martio 2011

ligate per Martha, 4 de maio 2011

ligate per CK, 15 de julio 2011

ligate per martinod, 9 de octobre 2011

ligate per Scriptor, 28 de octobre 2011

ligate per marcelostockle, 17 de februario 2012

ligate per marcelostockle, 25 de martio 2012

ligate per MrShoval, 8 de junio 2012

ligate per Balamax, 1 de julio 2012

ligate per duran, 27 de novembre 2012

disligate per Shishir, 9 de septembre 2013

ligate per Lepotdeterre, 7 de julio 2015

ligate per duran, 26 de novembre 2015

ligate per deniko, 16 de martio 2017

ligate per jegaevi, 25 de maio 2019

ligate per Wezel, 16 de januario 2020

ligate per Amastan, 10 de novembre 2021

ligate per Pineapple, 1 de decembre 2022

ligate per Wezel, 8 de octobre 2023