menu
Tatoeba
language
Registreren Anmellen
language Plattdüütsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registreren

chevron_right Anmellen

Dörkieken

chevron_right Show random sentence

chevron_right Na Spraak dörkieken

chevron_right Na List dörkieken

chevron_right Dörkieken na Tag

chevron_right Audiodatein dörkieken

Community

chevron_right Pinnwand

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nummer 474491

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentare

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2019 M12 3 2019 M12 3 06:09:43 UTC link Permalink

→ Ankaŭ mi ...

Espi Espi 2019 M12 6 2019 M12 6 17:37:46 UTC link Permalink

Kial? Ĉu ambaû formoj ne samiĝas?
Kaj, ĉu gravus la sinsekvon de tiuj du vortoj?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2019 M12 6, edited 2019 M12 6 2019 M12 6 17:58:00 UTC, edited 2019 M12 6 17:58:40 UTC link Permalink

Ĉu „ankaŭ“ ne devas esti antaŭ la vorto, al kiu ĝi rilatas?

brauchinet brauchinet 2019 M12 6 2019 M12 6 20:52:49 UTC link Permalink

Aber der deutsche Satz (und der englische wohl auch) ist ja mehrdeutig:
Ich mag keine Äpfel. - Willst du lieber Kekse? - Ich mag auch keine Kekse.
Ich mag keine Kekse. Magst du welche? - Ich mag auch keine Kekse.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

von {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logböker

This sentence was initially added as a translation of sentence #254116I like neither of the cakes..

Mi ankaŭ ne ŝatas keksojn.

added by Espi, 2010 M08 21

linked by Espi, 2010 M08 21

linked by martinod, 2011 M11 17

unlinked by martinod, 2011 M11 17

Ankaŭ mi ne ŝatas keksojn.

edited by PaulP, 2024 M06 27